Commento su Sanhedrin 11:5
Bartenura on Mishnah Sanhedrin
מה שלא שמע – what was not said in the prophecy to a single prophet in the world, and what was said to his fellow and not to him, and he heard it from his fellow and came and said what was related to him, both of these two are false prophets and their deaths are by strangulation, as it is written (Deuteronomy 18:20): “But any prophet who presumes to speak in My name [an oracle that I did not command him to utter…]” This is one who prophesizes something that he never heard, “that I did not command him to utter,” but his friend I commanded. The one who prophesizes what was not said to him and it was said to his fellow, and it is written (ibid.) “that prophet shall die.” And any death that is mentioned in the Torah undefined is not other than through strangulation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Sanhedrin
‘A false prophet’; he who prophesies what he has not heard, or what was not told to him, is executed by man.
But he who suppresses his prophecy, or disregards the words of a prophet, or a prophet who transgresses his own word , his death is at the hands of heaven, as it says, “[And if anybody fails to heed the words he speaks in my name] I Myself will call him to account (Deut. 18:19).
Mishnah five defines the “false prophet” who is executed by strangling.
Deuteronomy 18:20 states that any prophet who “presumes to speak in My name an oracle that I did not command him to utter” shall be killed. Our mishnah teaches that a false prophet is one who states a prophecy that he either did not hear at all, or that he heard from another person and not straight from God. However, a prophet who hears the words of God but does not tell others (like Jonah) or one who ignores the words of another prophet (see I Kings 20:35-36) or one who ignores even his own prophecy (see I Kings 13:26) is killed not by a human court but by God. This exegesis presents an interesting twist on the verse quoted from Deuteronomy. The simple meaning of the verse is that a member of the tribe of Israel who ignores the true words of the prophet is not to be executed by the court but God will take His own revenge. The mishnah interprets the verse to refer not to a normal person, but to the prophet himself.
But he who suppresses his prophecy, or disregards the words of a prophet, or a prophet who transgresses his own word , his death is at the hands of heaven, as it says, “[And if anybody fails to heed the words he speaks in my name] I Myself will call him to account (Deut. 18:19).
Mishnah five defines the “false prophet” who is executed by strangling.
Deuteronomy 18:20 states that any prophet who “presumes to speak in My name an oracle that I did not command him to utter” shall be killed. Our mishnah teaches that a false prophet is one who states a prophecy that he either did not hear at all, or that he heard from another person and not straight from God. However, a prophet who hears the words of God but does not tell others (like Jonah) or one who ignores the words of another prophet (see I Kings 20:35-36) or one who ignores even his own prophecy (see I Kings 13:26) is killed not by a human court but by God. This exegesis presents an interesting twist on the verse quoted from Deuteronomy. The simple meaning of the verse is that a member of the tribe of Israel who ignores the true words of the prophet is not to be executed by the court but God will take His own revenge. The mishnah interprets the verse to refer not to a normal person, but to the prophet himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Sanhedrin
מיתתן בידי שמים – as it is written (Deuteronomy 18:19): “And if anybody fails to heed the words he speaks [in My name]…,” we call him “he does not heed,” and we call him “he should not proclaim” and we call him, “he himself does not heed My words,” all three are included, and it is written (ibid.): “I myself will call him to account,” by the hands of Heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy