Mishnah
Mishnah

Commento su Pe'ah 7:8

הַמַּקְדִּישׁ כַּרְמוֹ עַד שֶׁלֹּא נוֹדְעוּ בוֹ הָעוֹלְלוֹת, אֵין הָעוֹלְלוֹת לָעֲנִיִּים. מִשֶּׁנּוֹדְעוּ בוֹ הָעוֹלְלוֹת, הָעוֹלְלוֹת לָעֲנִיִּים. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, יִתְּנוּ שְׂכַר גִּדּוּלָיו לַהֶקְדֵּשׁ. אֵיזֶה הִיא שִׁכְחָה בֶּעָרִיס, כָּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִפְשֹׁט אֶת יָדוֹ וְלִטְּלָהּ, וּבְרֹגְלִיּוֹת, מִשֶּׁיַּעֲבֹר הֵימֶנָּה:

Colui che dedica la sua vigna prima che gli Olelot fossero riconoscibili, gli Olelot non sono per i poveri; dopo che gli Olelot erano distinguibili, gli Olelot sono per i poveri. Il rabbino Yosi dice: Danno il valore della crescita [aggiunta] [dopo la dedica] al tesoro del Tempio. Cosa è considerato Shikcha su un traliccio? Tutto ciò che lui [cioè il mietitore] non è in grado di prendere allungando il braccio. E sui corridori? Quando passa da esso.

Bartenura on Mishnah Peah

משנודעו הועללות – when it is recognized what are grapes hanging down directly from the trunk and what is a bundle [of grapes].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Peah

Introduction The first part of our mishnah deals with one who dedicates his vineyard to the Temple. The second half deals with what constitutes a forgotten cluster of grapes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

העוללות לעניים – A person cannot dedicate/sanctify [to the Temple] something that is not his.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Peah

One who dedicates his entire vineyard [to the Temple] before the “defective clusters” were recognizable, the “defective clusters” do not belong to the poor. After the defective clusters were recognizable, then they do belong to the poor. When one dedicates his vineyard to the Temple, we need to know whether or not the defective clusters still go to the poor. After all, these defective clusters are not really his to dedicate because they belong to the poor. The mishnah rules that if he dedicated the vineyard before the defective clusters were recognizable, then the whole vineyard belongs to the Temple, even the defective clusters that eventually grow there. This is because the agricultural gifts are not given from Temple property. However, if the defective clusters were already recognizable, then they were not his to dedicate in the first place. Hence they belong to the poor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

יתנו שכר גדולן להקדש – that which grows in value all the while that they are in the ground of something dedicated to the Temple. And the Halakha is according to Rabbi Yosi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Peah

Rabbi Yose says: [the poor] must give the value of their improved growth to the Temple. Rabbi Yose adds in that in the case where the defective clusters belong to the poor, it turns out that the poor were benefiting by having their defective clusters grow from land that belonged to the Temple. Therefore the poor have to reimburse the Temple for the value of the improved growth from the time of the dedication until the time of the harvest. In this way they restore to the Temple the value of that which they benefited from Temple property.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

בעריס – a vineyards where its vines hang on poles and trees, based upon the language (Song of Songs 1:16): “Our couch is in a bower.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Peah

What is deemed “forgotten” in the case of a trellis [a lattice for supporting plants]? Anything that one can no longer stretch his hand and take it. The mishnah now completes its discussion of vineyards by delineating when something is deemed forgotten. When it comes to grapes growing on a trellis, they are deemed forgotten when the harvester has passed by them and cannot reach back and take them. Note that these grapes do not become forgotten automatically when the person passes by them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

כל שאינו יכול לפשוט – that is to say, after he has passed by them, and if in the place where he remembers he cannot stretch his hand and take, it is called concerning him, (Deuteronomy 24:19): “Do not turn back to get it.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Peah

And in the case of ground-trained vines? From the time [the gatherers] pass by it. In the case of vines that are trained on the ground, they do become forgotten once the person harvesting the vineyard has passed by them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

אבל רוגליות –[grapes growing in a row on isolated vines] grapes that stand on the ground when they tread upon them with the foot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Peah

משיעבור ממנה – that is forgetting, for each and every vine among the grapes growing in a row on isolated vines is considered like a border-bed/furrow on its own, and it is prohibited to return from one border bed to another border bed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo