Fratelli, partner, che mangiano al tavolo del padre e dormono nelle loro case richiedono un eruv per ciascuno. [Questo è ciò che si intende: fratelli che mangiano al tavolo del padre e compagni che mangiano al tavolo. ("Mangia al tavolo del padre" :) Non necessariamente. Prendono il cibo dalla casa del padre e ognuno lo mangia nella propria casa. Allo stesso modo, con i partner, lavorano in collaborazione con un proprietario di casa, prendono il cibo da lui e lo portano a mangiare nelle loro case. ("e dormono nelle loro case" :) E loro, il padre e gli altri abitano in un cortile. ("Richiedono un eruv per ciascuno" :) se desiderano fare un eruv con gli uomini del loro cortile.] Pertanto, se uno di loro ha dimenticato e non ha fatto un eruv, deve negare il suo dominio. Quando è così? Quando portano il loro eruv altrove [per metterlo in una delle case degli altri del cortile. Poiché poiché devono fare un eruv e gli altri abitanti vietano, anche loro vietano. E devono tutti fornire una pagnotta per un eruv poiché le loro abitazioni sono separate per dormire; inoltre, non mangiano letteralmente alla tavola del padre, ma ognuno prende il suo cibo e lo mangia in casa sua.] Ma se l'eruv [dell'intero cortile] veniva da loro [vale a dire, a casa del padre, loro stessi non erano costretto a fornire un eruv, la casa in cui l'eruv è collocato senza richiedere una pagnotta], o se non c'erano [altri] abitanti con loro nel cortile, [in modo che altri non li costringessero a fare un eruv], lo fanno non richiedono un eruv, [poiché sono considerati come uno.]
Bartenura on Mishnah Eruvin
האחין השותפין – this is what he said: the brothers who ate at the table of their father and the partners who eat at one table. But eating at the table of their father is not exact, but rather, they take their food from the house of their father and each one of them eats in his own home. And similarly, the partners perform their labor with one house owner in a partnership and take their food from his house and take it to eat it in their own homes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
Introduction
This mishnah deals with a family that eats in one home but the children have their own homes and sleep there. The question is does the father’s contribution to the eruv count for his children since they eat together or do they each have to individually contribute to the eruv since they live separately.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
וישנים בבתיהם – and they and their father [and others] live in one courtyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
Brothers or partners who were eating at their father’s table but slept in their own homes must each have an eruv. Since each of these brothers has his own home and lives in that home, they don’t count as part of their father’s household anymore. Each must contribute separately to the eruv.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
צריכין ערוב לכל אחד ואחד – if they want to make an Eruv with the people of their courtyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
Hence, if any one of them forgot and did not [contribute] to the eruv, he must annul his right to his share in the courtyard. If one of the brother’s did not contribute to the eruv, then he must do the same thing that all people do when one did not contribute to his courtyard’s eruv. He must annul his partial ownership in the courtyard. If he does not do so then all of the other courtyard’s residents may not carry from their homes into the courtyard. Good manuscripts of the Mishnah read “he annulled his share” instead of “he must annul his share”. In this case, the meaning is that we assume that he annulled his share, and not that he had to have done so in actuality.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
מבטל את רשותו – he must resign his possession.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
When does this apply? When they bring their eruv into some other place but if their eruv is deposited with them or if there are no other tenants with them in the courtyard they need not prepare any eruv. The halakhot in the previous two sections apply only when the eruv (the common meal) is not placed in the father’s house and there are other residents in the courtyard besides the brothers and the father. The house in which the eruv is placed does not need to participate in the eruv because the fact that it is in his house and he is letting them put it in his house counts as his participation. Therefore, if the eruv is in the father’s house his children need not participate in paying for the eruv, because they receive their support from their father. Furthermore, if there are no other residents in the courtyard besides the father and his children, then it is all one domain and there is no need for any eruv at all. Think of it this way: the meals that they eat at their father’s home are in essence the same as the eruv they make the entire courtyard into one domain. The word “partners” in the first clause of the mishnah means that the same laws which refer to the father and his children also refers to partners all of whom are receiving their food from one provider. This is a situation exactly parallel to that of the father and the five sons. Rashi and some other commentators did not have this word in the mishnah which was in front of them, but it appears in good manuscripts of the Mishnah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
אימתי בזמן שמוליכין את ערובן – to place in the one of the homes of he other members of the courtyard for since they were in need of an Eruv and the rest of the tenants were forbidden, they also are forbidden, and all of them must place bread in the Eruv, since their tenants are divided up in sleeping courters, and also there is no actual food on the table of their father, but rather each person takes his provisions and eats in his [own] house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
אבל אם היה ערוב – all of the courtyard goes to the house of the father in order that they will not be in need for the Eruv, for the house where they place the Eruv, there is no need to place bread.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
או שאין עמהן דיורין – other [tenants] who need them for an Eruv, there is no need for an Eruv since they are considered as individuals.