Mishnah
Mishnah

Commento su 'Eduyyot 7:3

הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל זוֹחֲלִין שֶׁרַבּוּ עַל הַנּוֹטְפִים, שֶׁהֵם כְּשֵׁרִים. מַעֲשֶׂה הָיָה בְּבִירַת הַפִּלְיָא, וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְהִכְשִׁירוּהוּ:

R. Tzaddok ha testimoniato — che sono kosher —sulle acque correnti [zochalin viz. (Deuteronomio 32:24): "zochalei afar" ("i 'crawler' nella polvere"), che, halachically, sono equivalenti a un pozzo, che si purifica con qualsiasi quantità di acqua corrente e che sono kosher per la consacrazione di le acque dell'offerta per il peccato (la giovenca rossa) e per l'immersione di zavim], che (zochalin) (mescolato con e) "superò in numero" il notfim ["acque gocciolanti", come l'acqua piovana, che, halachically, è come un mikveh, che purifica, con quaranta sa'ah e in un eshboren (un pozzo di raccolta dell'acqua), e che non sono adatti alla consacrazione delle acque dell'offerta del peccato, non essendo "acque vive", e allo stesso modo, per il immersione di zavim— Quando le acque correnti si sono mescolate con le acque gocciolanti e hanno "superato" le acque gocciolanti, sono halachically come le acque correnti e sono kosher per la consacrazione delle acque di purificazione (della giovenca rossa) e per l'immersione di zavim, e loro purificano, come fanno le acque correnti, con qualsiasi importo.] Una volta (un tale "superamento del numero") una volta avvenne a Biryath Hapilya, e lo portarono all'attenzione dei saggi, che li dichiararono kosher (le acque).

Bartenura on Mishnah Eduyot

על הזוחלין שרבו על הנוטפים – they are running waters like rivers that are waters in channels or stored up on the ground, based upon the language of (Deuteronomy 32:24): “with venomous creepers in dust,” and their law is like that of a spring which purifies running water and whatever is in it, and they are valid to sanctify through them the waters of purification and for the immersion of individuals with a flux.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Eduyot

Rabbi Zadok testified concerning flowing water which exceeded in quantity dripping water; that it was valid.
There was such a case at Birath Hapilya, and when the case came before the Sages they declared it valid.

This mishnah discusses water which is used for a mikveh, the bath used by Jews to achieve ritual purification. This mishnah also appears in tractate Mikvaoth, where it is preceded by a distinction between running water and dripping water. Water which is flowing on the ground, such as a stream, creek or river, is valid for a mikveh even if there are less than 40 seahs in one place. However, dripping water, such as rain, must reach a minimum measure of 40 seahs in one defined place in order to be valid as a mikveh. [Note that water drawn to the mikveh is invalid in any case].
Our mishnah discusses a potential mikveh that has some flowing water and some dripping water. The question is, does this mikveh need to have 40 seahs?
According to Rabbi Zadok, as long as the quantity of flowing water exceeded the quantity of dripping water, the mikveh is valid, even if there are not 40 seahs in the place where the person immerses. If, however, there was more dripping water, then the mikveh would need to have 40 seahs of water in order to be valid. The mishnah then brings in an actual case where such a question arose and the Sages declared the mikveh to be valid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

נוטפים – [they drip] like rain water, and their law is like a Mikveh of forty Seah to purify, and in a cavity for the reception of water, and they are invalid for the waters of a sin-offering and for the immersion of those with a flux, but they purify in running waters and with anything in them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Eduyot

בבירת דלפיא – the name of a place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo