Tosefta sur Shabbat 1:7
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵין מוֹכְרִין לַנָּכְרִי וְאֵין טוֹעֲנִין עִמּוֹ וְאֵין מַגְבִּיהִין עָלָיו, אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לְמָקוֹם קָרוֹב. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
Beth Shammai dit: On ne devrait pas vendre à un gentil (la veille du sabbat), et il ne devrait pas charger [des choses sur un âne] avec lui, et il ne devrait pas soulever [une charge] sur lui [c'est-à-dire, sur son dos, car cela donne l'impression qu'il l'aide à porter la charge le jour du sabbat] — à moins qu'il ne se rende à un endroit qui est à proximité [c'est-à-dire, de sorte que l'endroit où il souhaite le transporter soit suffisamment proche pour l'atteindre pendant qu'il fait encore jour.] Beth Hillel le permet, [tant qu'il quitte la porte de son maison pendant qu’il fait encore jour].
Explorez tosefta sur Shabbat 1:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.