Mishnah
Mishnah

Tosefta sur Péa 5:8

הַמְעַמֵּר לְכֹבָעוֹת וּלְכֻמְסָאוֹת, לַחֲרָרָה וְלָעֳמָרִים, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. הַמְעַמֵּר לַגָּדִישׁ, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. זֶה הַכְּלָל, כָּל הַמְעַמֵּר לְמָקוֹם שֶׁהוּא גְמָר מְלָאכָה, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. לְמָקוֹם שֶׁאֵינוֹ גְמַר מְלָאכָה, אֵין לוֹ שִׁכְחָה. מִמֶּנּוּ וְלַגֹּרֶן, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה:

Celui qui rassemble les gerbes en piles en forme de chapeau ou en piles en forme de chapeau ou en piles circulaires, celles-ci ne sont pas [soumises à] < Shikhechah ; s'ils sont emmenés de là à l'aire de battage, ils sont [soumis à] Shikhechah . Celui qui rassemble des gerbes en une pile, ils sont [soumis à] Shikhechah ; s'ils sont emmenés à l'aire de battage, ils ne sont pas [soumis à] Shikhechah . C'est la règle générale: lorsque les gerbes sont rassemblées à un endroit où leur travail est terminé, elles sont [soumises à] Shikhechah ; de là à l'aire de battage, ils ne sont pas [soumis à] Shikhechah . [Lorsque les gerbes sont rassemblées] à un endroit où leur travail n'est pas terminé, elles ne sont pas [soumises à] Shikhechah , de là à l'aire de battage, elles sont [soumises à] Shikhechah .

Tosefta Peah

Rebbi Yehuda says, “A person who made his whole field into sheaves [in order to later] stook them [into stooks, which in turn will be taken to the final stack] is [considered to be] like someone who bundles [sheaves] in [order to put them in a] stack [of sheaves, which makes the sheaves inside the stooks eligible to become Shikcha (forgotten sheaves),] and [then] rounded it (i.e. the stack) out [as if he has completed the stack] and [then brought more sheaves and] pressed [them] into the stack [after the stack seemed to be already finished, which is still considered to be the final act of bundling, which makes these sheaves eligible to become Shikcha].” Bet Shammai and Bet Hillel agree that if [a person] proclaimed [his produce to be] ownerless [only] to people, but not to animals, [or only] to Jews, but not to Non-Jews, [it is still considered to be] ownerless [and anyone can come and take it].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant