Mishnah
Mishnah

Talmud sur Zevahim 12:4

כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁאֵרַע בָּהֶם פְּסוּל קֹדֶם לְהֶפְשֵׁטָן, אֵין עוֹרוֹתֵיהֶם לַכֹּהֲנִים. לְאַחַר הֶפְשֵׁטָן, עוֹרוֹתֵיהֶם לַכֹּהֲנִים. אָמַר רַבִּי חֲנִינָא סְגָן הַכֹּהֲנִים, מִיָּמַי לֹא רָאִיתִי עוֹר יוֹצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵפָה. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, מִדְּבָרָיו לָמַדְנוּ, שֶׁהַמַּפְשִׁיט אֶת הַבְּכוֹר וְנִמְצָא טְרֵפָה, שֶׁיֵּאוֹתוּ הַכֹּהֲנִים בְּעוֹרוֹ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין לֹא רָאִינוּ רְאָיָה, אֶלָּא יוֹצֵא לְבֵית הַשְּׂרֵפָה:

[Si] un sacrifice est devenu invalide avant d'être dépecé, sa peau n'est pas [donnée] aux prêtres; [s'il est devenu invalide] après avoir été dépecé, sa peau est [donnée] aux prêtres. Le rabbin Chanina Segan HaKohanim a dit: De ma vie, je n'ai jamais vu une peau [être enlevée] [de l'enceinte du temple] pour être brûlée. Rabbi Akiva a dit: De sa déclaration, nous apprenons que [si] on pèle une Bechor [offrande du premier-né] qui s'est [alors] trouvée être un Terefah [un animal avec une condition mortelle telle qu'il mourrait dans un an], les prêtres devraient encore profiter de sa peau. Et les Sages disent: [La déclaration de] "nous n'avons jamais vu" n'est pas une preuve; [la peau] sort plutôt sur le lieu de l'incendie.

Explorez talmud sur Zevahim 12:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant