Mishnah
Mishnah

Talmud sur Nazir 6:1

שְׁלשָׁה מִינִין אֲסוּרִין בַּנָּזִיר, הַטֻּמְאָה וְהַתִּגְלַחַת וְהַיּוֹצֵא מִן הַגָּפֶן. וְכָל הַיּוֹצֵא מִן הַגֶּפֶן מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. וְאֵינוֹ חַיָּב עַד שֶׁיֹּאכַל מִן הָעֲנָבִים כַּזָּיִת. מִשְׁנָה רִאשׁוֹנָה, עַד שֶׁיִּשְׁתֶּה רְבִיעִית יַיִן. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֲפִלּוּ שָׁרָה פִתּוֹ בְיַיִן וְיֶשׁ בָּהּ כְּדֵי לְצָרֵף כַּזַּיִת, חַיָּב:

Trois choses sont interdites à un Naziréen: Malpropreté [(Nombres 6: 6): "Sur l'âme d'un mort, il ne viendra pas."], Se raser [(Ibid. 5): "Une lame ne passera pas sur sa tête . "], et ce qui vient de la vigne [(Ibid. 3):" Et les raisins, humides ou secs, il ne doit pas manger. "] Et tout ce qui vient de la vigne [comme les raisins, humides et secs, les grains et cosse] se combinent les uns avec les autres [à une taille d'olive, ce qui en fait un sujet sujet aux rayures.] Et il n'est pas responsable jusqu'à ce qu'il mange une olive-taille de raisins. Et la quantité à boire est également de la taille d'une olive. Car puisqu'il est écrit: «Et les raisins, humides et secs, il ne mangera pas», nous en déduisons: Tout comme pour manger, une taille d'olive, donc avec une boisson, une taille d'olive.] Une ancienne Michna: (Il est non responsable) jusqu'à ce qu'il boive un revi'ith de vin. [La Mishna antérieure nous apprend que nous la dérivons de la manière opposée, en mangeant en buvant. Et la quantité à boire pour un Nazirite (pour être responsable) est un revi'ith, ceci étant dérivé "shechar" (boisson forte) (Nombres 6: 3) - "shechar" (Lévitique 10: 9), de (ce qui est écrit en ce qui concerne) le sanctuaire. Et tout comme la quantité à boire interdite est un revi'ith, de même la quantité à manger interdite est une revi'ith.] R. Akiva dit: Même si l'on trempe son pain dans du vin et qu'il y en a assez pour se combiner à une taille d'olive il est responsable. [R. Akiva soutient que la quantité interdite pour un Nazirite, à la fois pour manger et pour boire, est de la taille d'une olive, et la (nourriture) autorisée se combine avec l'interdit pour compléter la quantité (interdite). La halakha n'est pas conforme à R. Akiva.]

Jerusalem Talmud Orlah

Who stated “they combine with one another”? Rebbi Meïr, since Rebbi Abbahu said in the name of Rebbi Joḥanan56Quoted in Babli Avodah Zarah66a. In the printed version (not in the Munich ms.) “R. Jehudah in the name of R. Meïr”, a most unlikely text since R. Jehudah was half a generation older than R. Meïr.: The word of Rebbi Meïr is that all forbidden [foods] combine with one another to whip for them in the volume of an olive since it says: (Deut. 14:3) “You shall not eat any abomination57There is one law which covers all forbidden food. Therefore, if somebody is warned not to eat any abomination he can be convicted if he ate the volume of an olive composed of several tiny pieces forbidden for different reasons..”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

Rebbi Ḥiyya said that Rebbi Yasa asked: We have stated227Mishnah 6:2.: “The herald goes before him: ‘X ben Y is led to be stoned because he committed crime Z; U and V testified against him. Anybody who knows of his innocence shall come and argue.’ ” We inferred that he who hears from one who heard has to rend. Does he who hears from one who heard from one who heard have to rend228Does everybody who hears the herald have to rend his garment? Since this is not mentioned in the Mishnah, the implied answer to the question is negative.?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant