Talmud sur Menachot 10:5
מִשֶּׁקָּרַב הָעֹמֶר, יוֹצְאִין וּמוֹצְאִין שׁוּק יְרוּשָׁלַיִם שֶׁהוּא מָלֵא קֶמַח וְקָלִי, שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בִּרְצוֹן חֲכָמִים הָיוּ עוֹשִׂים. מִשֶּׁקָּרַב הָעֹמֶר, הֻתַּר הֶחָדָשׁ מִיָּד, וְהָרְחוֹקִים מֻתָּרִים מֵחֲצוֹת הַיּוֹם וּלְהַלָּן. מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, הִתְקִין רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי, שֶׁיְּהֵא יוֹם הָנֵף כֻּלּוֹ אָסוּר. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, וַהֲלֹא מִן הַתּוֹרָה הוּא אָסוּר, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כג), עַד עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה. מִפְּנֵי מָה הָרְחוֹקִים מֻתָּרִים מֵחֲצוֹת הַיּוֹם וּלְהַלָּן, מִפְּנֵי שֶׁהֵן יוֹדְעִין שֶׁאֵין בֵּית דִּין מִתְעַצְּלִין בּוֹ:
Une fois l' omer offert, ils avaient l'habitude de sortir et de trouver le marché de Jérusalem déjà plein de farine et de grains desséchés [du nouveau produit], [bien que ce fût] contre la volonté des Sages, [ce sont] les paroles de Rabbi Meir; Rabbi Juda dit: ils agissaient [conformément à] la volonté des Sages. Une fois l' omer offert, le nouveau grain était autorisé immédiatement, mais pour ceux qui vivaient loin, il n'était autorisé qu'après midi. Après la destruction du temple, le rabbin Yohanan ben Zakkai a décrété qu'il devrait être interdit pendant toute la journée de l'agitation. Rabbi Juda a dit: N'est-ce pas interdit [dans un tel cas] par la Torah, car il est dit: «Jusqu'à ce jour?» (Lévitique 23:14) Alors pourquoi était-il permis à ceux qui vivaient loin de midi [quand le Temple se tenait]? Parce qu'ils savent que le tribunal ne serait pas paresseux à ce sujet.
Jerusalem Talmud Sukkah
If the first day of Tabernacles is a Sabbath, everybody brings their lulav to the synagogue151On Friday afternoon since the lulav may not be carried in the public domain on the Sabbath. As Mishnah 4:3 shows, this refers to any place outside the Temple Mount, where the obligation to take the lulav is biblical only on the first day.. The next day they come in the morning and everybody recognizes his own and takes it, since they said that nobody can fulfill his obligation with another person’s lulav on the first day of Tabernacles; but on the other days of the holiday a person can fulfill his obligation with another person’s lulav152Since the verse says: You shall take for yourselves on the First Day, implying it need not be yours on any other day.. Rebbi Yose says, if somebody forgot and took the lulav into the public domain on the first day of Tabernacles which is a Sabbath he is not liable160He is not liable for a purification sacrifice even though bringing an object from the private into the public domain is a Sabbath violation (Mishnah Šabbat 1:1). since he took it out with permission161Not that he has permission to violate the Sabbath, but to take up the lulav which would be muqṣeh if the Sabbath were on another day of the holiday week..