Mishnah
Mishnah

Talmud sur Makkot 1:2

מְעִידִין אָנוּ בְאִישׁ פְּלוֹנִי שֶׁחַיָּב לַחֲבֵרוֹ מָאתַיִם זוּז, וְנִמְצְאוּ זוֹמְמִין, לוֹקִין וּמְשַׁלְּמִין, שֶׁלֹּא הַשֵּׁם הַמְבִיאוֹ לִידֵי מַכּוֹת, מְבִיאוֹ לִידֵי תַשְׁלוּמִין, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, כָּל הַמְשַׁלֵּם אֵינוֹ לוֹקֶה:

(Si les témoins disent :) Nous témoignons à propos de cet homme qu'il doit à son voisin deux cents zuz, et ils se sont avérés être des zomemin, ils reçoivent des galons et ils paient. Car ce n'est pas le verset qui amène quelqu'un aux galons qui l'amène à payer. [Rayures, de (Exode 20:13): "Tu ne témoigneras pas contre ton prochain faux témoignage"; paiement, de "Alors tu lui feras comme il a planifié de faire."] Ce sont les paroles de R. Meir. Les sages disent: Celui qui paie ne reçoit pas de coups, [il est écrit (Deutéronome 25: 2): "selon sa méchanceté"—Vous le rendez responsable pour une méchanceté, et non pour deux. Et puisque les rabbins disent qu'il paie et ne reçoit pas de galons, et non qu'il reçoit des galons et ne paie pas, on en déduit que partout où il y a deux, galons et paiement, on ne dit pas qu'il reçoit des galons et ne paie pas, mais qu'il paie et ne reçoit pas de galons. Et c'est la halakha.]

Jerusalem Talmud Sheviit

Rebbi Yose ben Rebbi Abun in the name of Rav: If somebody gives a loan to a person on condition that the Sabbatical not remit it, the Sabbatical does not remit62In the Babli (Makkot 3b), Samuel is reported to have declared that the Sabbatical will remit. In the end, a fine distinction is made in the wording. If the contract reads that the debtor will not enforce the remission, that condition is valid. But if the contract reads that the Sabbatical should have no influence, that would mean abrogating a Torah law and the condition is invalid., as we have stated63Mishnah Makkot 1:2, dealing with witnesses who falsely testify that a debtor has promised to pay within 30 days when in fact he is obligated to pay after ten years, they are sentenced to pay the present value of the debt due in ten years.: “Whether he gives it after thirty days or after ten years.” Are there ten years without a Sabbatical? Rav Huna said, Rav Naḥman bar Jacob and Rav Sheshet disagreed. One of them said, if the loan was given on a pledge64As noted in the Mishnah. In the Babli, this explanation is attributed to the later Amora Rava., but the other said, if he writes him a prozbol65Explained in the next Mishnah, cf. Note 80..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant