Talmud sur Kéilim 18:9
מִטָּה שֶׁנִּגְנַב חֶצְיָהּ, אוֹ אָבַד חֶצְיָהּ, אוֹ חֲלָקוּהָ אַחִין, אוֹ שֻׁתָּפִין, טְהוֹרָה. הֶחֱזִירוּהָ, מְקַבֶּלֶת טֻמְאָה מִכָּאן וּלְהַבָּא. מִטָּה מִטַּמְּאָה חֲבִילָה, וּמִטַּהֶרֶת חֲבִילָה, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מִטַּמְּאָה אֵבָרִים, וּמִטַּהֶרֶת אֵבָרִים:
Un lit dont la moitié a été volée ou perdue, ou un lit partagé par des frères ou des copropriétaires devient pur. S'il est restauré [à son état antérieur], il est sensible à l'impureté à partir de ce point. Un lit peut contracter l'impureté lorsque toutes ses parties sont liées entre elles et purifiées [par immersion dans un mikvé dans cet état], comme le dit le rabbin Eliezer. Mais les sages disent: il contracte l'impureté dans ses parties individuelles, et doit être purifiée [en immergeant] ses parties individuelles.
Explorez talmud sur Kéilim 18:9. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.