Mishnah
Mishnah

Talmud sur Guittin 5:4

יְתוֹמִים שֶׁסָּמְכוּ אֵצֶל בַּעַל הַבַּיִת אוֹ שֶׁמִּנָּה לָהֶן אֲבִיהֶן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס, חַיָּב לְעַשֵּׂר פֵּרוֹתֵיהֶן. אַפּוֹטְרוֹפּוֹס שֶׁמִּנָּהוּ אֲבִי יְתוֹמִים, יִשָּׁבֵעַ. מִנָּהוּ בֵית דִּין, לֹא יִשָּׁבֵעַ. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, חִלּוּף הַדְּבָרִים. הַמְטַמֵּא וְהַמְדַמֵּעַ וְהַמְנַסֵּךְ בְּשׁוֹגֵג, פָּטוּר. בְּמֵזִיד, חַיָּב. הַכֹּהֲנִים שֶׁפִּגְּלוּ בַמִּקְדָּשׁ מְזִידִין, חַיָּבִין:

Si les orphelins comptaient sur un chef de famille [pour gérer leurs affaires — même s'il n'a pas été nommé apotropos, il est considéré comme un ("apotropos", du latin: père- "pater"; enfants- "potos" —d'où: "apotropos" - "le père des jeunes")], ou si leur père leur a nommé un apotropos, il doit leur donner la dîme. Si un apotropos a été nommé par le père des orphelins, il doit jurer (qu'il n'a pas détourné quoi que ce soit des leurs). [Car s'il ne tirait aucun avantage, il ne serait pas un apotropos pour lui, et le serment n'aurait pas un effet dissuasif (pour qu'il accepte la nomination)]. Si Beth-Din l'a nommé, il ne jure pas. [Car il fait une "faveur" à Beth-Din en acceptant leur charge et en s'exerçant gratuitement; et s'il devait jurer, cela aurait un effet dissuasif.] Abba Shaul sys: "Juste le contraire." [Si Beth-Din l'a nommé, il doit jurer. Car parce qu'il tirait la satisfaction de gagner la réputation d'un honnête homme, auquel Beth-Din avait confiance, le serment n'agirait pas comme un moyen de dissuasion. Mais si le père des orphelins le nommait, il ne jure pas, car il lui fait une faveur en s'exerçant gratuitement pour ses enfants, et si un serment lui était imposé, cela aurait un effet dissuasif. La halakha est conforme à Abba Shaul.] Si l'on souille [le produit propre de son voisin] ou mélange [la terumah avec le chullin (produit banal) de son voisin, ce qui lui cause une perte en le contraignant à le vendre à bas prix aux Cohanim], ou mélange [du vin de libation avec du vin casher, de façon à ne pas en tirer d’avantages]—(s'il le fait) à son insu, il n'est pas responsable; s'il est intentionnel, il est responsable. [Selon la loi, il ne devrait pas être tenu responsable, car "les dommages non reconnaissables ne sont pas appelés" dommages "."; mais à cause du «bien général», que les hommes n'aillent pas souiller les produits de leur voisin sous exonération de responsabilité, (il en fut rendu responsable).] Si Cohanim invalidé dans le sanctuaire [offrandes qu'ils ont massacrées et dont ils aspergés le sang, par le pensé à les manger en dehors de leur temps libre, les disqualifiant (comme offrandes) pour leurs propriétaires]—(s'ils l'ont fait) intentionnellement, ils sont responsables. [Car ils savaient qu'ils le rendaient inapte. Ils doivent rembourser les propriétaires, qui doivent apporter d'autres offres. Et même s'il s'agissait d'une offrande, qui ne doit pas être remplacée, le propriétaire est quand même déçu que son offrande ne soit pas sacrifiée, car c'était son désir de l'offrir en cadeau.]

Jerusalem Talmud Bava Kamma

Did we not state: “If a bull of a deaf-mute, insane, or underaged person gored, one appoints a guardian for them and receives testimony about them in the presence of the guardian”51The Mishnah seems self-contradictory. Either incompetent persons are not liable or they have to be represented by guardians whose duty it will be to indemnify the victims of the animals of the incompetent. The question is also asked in the Babli, 39a. It is answered there but here left unanswered. One may not assume that the treatment of the Babli is valid for the Yerushalmi. It is more likely that the question is not answered because the Mishnah has a straightforward interpretation: The incompetent are not liable, but it is the duty of the court to intervene and appoint guardians responsible for future control of the dangerous animals (Midrash Haggadol Ex. 21:36).? So far if testimony was taken in the presence of the owner and he delivered to the guardian. If testimony was taken in the presence of the guardian and he delivered to the owner52This text seems to be devoid of sense. One may adopt the emendation of Pene Moshe and switch the objects: “So far if testimony was taken in the presence of the guardian and he delivered to the owner. If testimony was taken in the presence of the owner and he delivered to the guardian?” This text refers to the disagreement between R. Meïr and R. Yose. For the latter, a notorious beast always remains notorious. For R. Meïr the designation of “notorious” lapses if the animal is handed over to the grown-up owner by the guardian. What would be his opinion if an owner of a notorious beast developed a mental illness and his estate were handed to a guardian by the court? Does he also hold that the designation of “notorious” lapses in this case?? Let us hear from the following: 53Babli 40a, Tosephta 5:4.“If somebody borrowed it with the understanding that it was tame but it turned out to be notorious, the owner pays half of the damages and the borrower pays half of the damages54The owner has to pay full damages for the notorious animal. Since he failed to inform the borrower, he has regress on him only for half the damages since the borrower is responsible to watch the animal to make sure it causes no damage as “tame”. (For the different versions of the Tosephta, cf. S. Lieberman in Tosefta kiFshutah.).” Rebbi Eleazar said, this is Rebbi Yose’s, since Rebbi Yose said, it remains in its prior state. But if this is Rebbi Yose’s, he55Since for R. Yose the status of the animal does not change with a change of control, the borrower should be liable for the entire damage. should pay in full. If he borrowed it with the understanding that it was tame56Same explanation given in the Babli, 40a.. But if he borrowed it with the understanding that it was tame, he should not have to pay anything. If he knew that it was apt to gore57But the borrower was not informed that the animal had been declared notorious by action of the court.. It was stated58Tosephta 5:4; cf. Babli 44b/45a, 98b.: “If it killed while at the borrower’s, who handed it back to the owners, before judgment was rendered he is not liable59Since he handed back a bull, he does not have to replace it even though after judgment the bull will not be worth anything., after judgment was rendered60That the bull has to be killed and its carcass forbidden for usufruct (Ex. 21:28). he is liable. Rebbi Jacob said, even after judgment was rendered but before it was stoned, he is not liable61Since he returned the bull; its changed legal status is not apparent..”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant