Mishnah
Mishnah

Related sur Zevahim 1:2

יוֹסֵי בֶן חוֹנִי אוֹמֵר, הַנִּשְׁחָטִים לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם חַטָּאת, פְּסוּלִים. שִׁמְעוֹן אֲחִי עֲזַרְיָה אוֹמֵר, שְׁחָטָן לְשֵׁם גָּבוֹהַּ מֵהֶם, כְּשֵׁרִין. לְשֵׁם נָמוּךְ מֵהֶם, פְּסוּלִים. כֵּיצַד. קָדְשֵׁי קָדָשִׁים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדָשִׁים קַלִּים, פְּסוּלִין. קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, כְּשֵׁרִין. הַבְּכוֹר וְהַמַּעֲשֵׂר שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם שְׁלָמִים, כְּשֵׁרִין. וּשְׁלָמִים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם בְּכוֹר, לְשֵׁם מַעֲשֵׂר, פְּסוּלִין:

Yose ben Choni dit: Ces [animaux] qui sont abattus pour une offrande de Pâque et pour un Chattat sont invalides. Shimon Achi Azariah dit: s'ils ont été massacrés pour une offrande de niveau supérieur, ils sont valables; dans l'intérêt d'une offre de niveau inférieur, ils ne sont pas valides. Comment? Kodshai Kodashim [sacrifices du plus haut degré de sainteté. Ils ne peuvent être abattus que dans le coin nord-ouest de l'autel, et consommés uniquement dans l'enceinte du Temple par des prêtres mâles, ou entièrement brûlés] qui ont été massacrés pour le bien de Kodashim Kalim [sacrifices d'un moindre degré de sainteté. Ils peuvent être abattus n'importe où dans la cour du Temple et consommés par presque tout le monde, n'importe où à Jérusalem] sont invalides. Les Kodashim Kalim qui ont été massacrés pour le bien de Kodshai Kodashim sont valides. Le Bechor [offrande du premier-né] ou un Ma'aser [dîme animale] qui ont été abattus pour un Shelamim [une offrande dont les différentes parties sont consommées par ses propriétaires, les Kohanim et le feu sur l'autel] sont valides. Et les Shelamim qui ont été massacrés pour le bien d'un Bechor ou pour le bien de Ma'aser sont invalides.

Tosefta Pesachim

[If] he slaughtered another [offering] for the purpose [of being a Passover offering] on the fourteenth [of Nissan], Rabbi Eliezer disqualifies it and Rabbi Yehoshua deems it fit. Said Rabbi Yehoshua, "Just as on the other days of the year in which [the Passover offering] is not fit for its own purpose but is fit for another purpose, then on the fourteenth, in which it is fit for its own purpose, is not logical that it would also be fit for other offerings to be offered for its purpose?" Rabbi Eliezer said to him, "No (alt., "Or reverse the matter" (או חלוף הדברים), see GR"A). If you hold that on the other days of the year in which it is not fit [to be sacrificed] for its own purpose [but] it is fit for another purpose, [then] on the fourteenth in which it is fit for its purpose, is it not logical that it would be fit not only for its own purpose but also for another purpose? And you must hold this way, because [according to your logic] if other sacrifices are rendered fit [when offered] for their own purpose on the other days of the year, so too [the Passover offering] would be fit to be offered for other purposes and other offerings would be fit to be offered for its purpose on the fourteenth -- but it is not fit to be offered for other purposes [on the fourteenth]." Rabbi Yehoshua said to him, "You have weakened the power of Passover and you have [simultaneously] given power to peace offerings."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant