Mishnah
Mishnah

Related sur Shekalim 1:5

אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ, אֵין מְמַשְׁכְּנִין נָשִׁים וַעֲבָדִים וּקְטַנִּים, אִם שָׁקְלוּ מְקַבְּלִין מִיָּדָן. הַנָּכְרִי וְהַכּוּתִי שֶׁשָּׁקְלוּ, אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן. וְאֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן קִנֵּי זָבִין וְקִנֵּי זָבוֹת וְקִנֵּי יוֹלְדוֹת, וְחַטָאוֹת וַאֲשָׁמוֹת. (אֲבָל) נְדָרִים וּנְדָבוֹת, מְקַבְּלִין מִיָּדָן. זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁנִּדָּר וְנִדָּב, מְקַבְּלִין מִיָּדָן. כָּל שֶׁאֵין נִדָּר וְנִדָּב אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן. וְכֵן הוּא מְפֹרָשׁ עַל יְדֵי עֶזְרָא, שֶׁנֶּאֱמַר (עזרא ד) לֹא לָכֶם וְלָנוּ לִבְנוֹת בַּיִת לֵאלֹהֵינוּ:

Même s'ils ont dit que les gages ne sont pas pris aux femmes, aux esclaves ou aux mineurs, s'ils donnent le shekel, il leur est pris [à condition qu'ils le donnent entièrement à la congrégation, de sorte qu'une offrande communautaire ne vienne pas d'un individu ( cadeau)]. Si les idolâtres et les Cuthites souhaitent donner le shekel, il ne leur est pas enlevé. Les offrandes d'oiseaux de zavim et zavoth [les tourterelles et les jeunes pigeons ne sont pas non plus amenées par zavim et zavoth. Cela se réfère aux "Cuthites" seuls, zavim et zavoth n'obtiennent pas avec les idolâtres], (ni les offrandes d'oiseaux de) yoldoth (femmes qui viennent d'accoucher), ni les offrandes pour le péché ni les offrandes de culpabilité ne leur sont enlevées; mais les vœux et les offrandes de cadeaux leur sont enlevés. Telle est la règle: tout ce qui est voué ou donné (pour l'autel) leur est enlevé; tout ce qui n'est pas juré ou donné ne leur est pas enlevé. [Comme nous l'avons appris (Menachoth 73b) (Lévitique 22:18): "Un homme, un homme"—pour inclure les gentils qui font des vœux et des offrandes de cadeaux en tant qu'Israélite. Cela ne me parle que d'une offrande brûlée, à savoir. (Ibid.): "Qu'ils présenteront au L rd comme un holocauste." D'où puis-je tirer (la même chose) des offres de paix? De (Ibid.): "De tous leurs vœux." D'où puis-je tirer pour inclure les oiseaux et les offrandes de repas, le vin, l'encens et le bois? De (Ibid.): "De tous leurs vœux et de toutes leurs offrandes de libre arbitre.] Et ainsi est-il déclaré par Esdras, [quand les Cuthites voulurent les aider et leur envoyèrent (Esdras 4: 2):" Construisons (le Temple) avec vous, car comme vous, chercherons-nous D.ieu, etc. "Qu'ont-ils répondu?] (Ibid. 4):" Ce n'est pas à vous et à nous de construire une maison à notre G d "[en partenariat. Vous n’avez aucune part, aucune concession ou aucun souvenir à Jérusalem.]

Tosefta Shekalim (Lieberman)

It is lawful to buy congregational sacrifices from Gentiles for money. And one may accept from burnt offerings and peace offerings, poultry, and grain offerings, wood, frankincense and salt [These are] words of R. Akiba. R. Jose the Galilean said to him: Even if you spend all day in interpreting the scripture [you will not find any proof of it]; one accepts only burnt offerings and peace offerings from them, but one does not accept a voluntary donation for the dedication of the temple repair fund; but if they have [already] consecrated it, their consecration is [valid] consecration.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant