Mishnah
Mishnah

Related sur Ketoubot 7:1

הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ מִלֵּהָנוֹת לוֹ, עַד שְׁלֹשִׁים יוֹם, יַעֲמִיד פַּרְנָס. יָתֵר מִכֵּן, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בְּיִשְׂרָאֵל, חֹדֶשׁ אֶחָד יְקַיֵּם, וּשְׁנַיִם, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה. וּבְכֹהֶנֶת, שְׁנַיִם יְקַיֵּם, וּשְׁלֹשָׁה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה:

Si l'on interdit par vœu à sa femme d'en tirer jouissance, jusqu'à trente jours, il nomme un «pourvoyeur». [Le vœu n'a pas d'effet vis-à-vis de la jouissance de la cohabitation, car il lui est obligé à cet égard et il n'est pas habilité à abroger cette obligation. Et, quant à la jouissance de la nourriture, même s'il est obligé envers elle (à cet égard aussi), le vœu peut prendre effet par sa nourriture étant fournie par (le produit de) son travail. Le gemara demande: Dans ce cas, pourquoi a-t-il besoin de nommer un fournisseur? Et il répond: Quand cela (son travail) ne suffit pas pour ces choses auxquelles elle était habituée dans la maison de son père. À cette seule fin, il désigne un fournisseur. Il ne nomme pas de messager pour subvenir à ses besoins, car «le messager d'un homme est comme l'homme lui-même». Il dit simplement: "Quiconque pourvoit (pour elle) ne perdra pas ainsi."] Au-delà de ce temps, il la renvoie et lui donne sa kéthubah. [Pendant jusqu'à trente jours, les gens n'en entendent pas parler et il n'y a pas de «dépréciation»; au-delà de trente jours, ils en entendent parler et il y a «dévalorisation».] R. Yehudah dit: Avec un Israélite, [qui peut se remarier sa divorcée], il la garde (en tant qu'épouse) un mois, et le second, il l'envoie et lui donne sa kethubah. Et avec un Cohein [(qui, s'il divorce d'elle ne pourra pas se remarier, les rabbins lui ont donné plus de temps)], il la garde deux mois, et le troisième mois il l'envoie et lui donne sa kethubah. [La halakha n'est pas conforme à R. Yehudah.]

Tosefta Ketubot

[A man who vows to abstain from benefitting from his wife] until 30 days, he should set up an officer [to look after his wife's affairs, and after that, if he hasn't released his vow, the marriage needs to end]; and with a priestly woman, 3 months—words of Rabbi Meir. Rabbi Yehudah (sic!, all the manuscripts have Yehudah): With an Israelite woman, for 1 month—he can uphold his vow; after 2 months—he sends her out and pays her ketubah; with a priestly woman, for 2 months—he can uphold; after 3 months—he sends her out and pays her ketubah (sic!, whole line translated from the manuscripts)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant