Mishnah
Mishnah

Related sur Berakhot 9:4

הַנִּכְנָס לִכְרַךְ מִתְפַּלֵּל שְׁתַּיִם, אַחַת בִּכְנִיסָתוֹ וְאַחַת בִּיצִיאָתוֹ. בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, אַרְבַּע, שְׁתַּיִם בִּכְנִיסָתוֹ וּשְׁתַּיִם בִּיצִיאָתוֹ, וְנוֹתֵן הוֹדָאָה לְשֶׁעָבַר, וְצוֹעֵק לֶעָתִיד לָבֹא:

Celui qui entre dans une ville prononce deux prières, une en entrant et une en sortant. Ben Azzai dit: Quatre, deux en entrant et deux en sortant. [Lorsqu'il est sur le point d'entrer, il dit: "… que tu me conduis dans cette ville en paix." Une fois entré, il dit: «Je te remercie de m'avoir conduit dans cette ville en paix»—deux en entrant. Lorsqu'il est sur le point de partir, il dit: "... que tu me conduis de cette ville en paix." Une fois parti, il dit: "Je te rends grâce de m'avoir conduit de cette ville en paix."] Et il rend grâce pour le passé et crie pour l'avenir. [Pourquoi tout ça? Car il faut rendre grâce à son Créateur pour le bien qu'il a expérimenté et il doit prier pour le bien à l'avenir.]

Tosefta Berakhot

The Beracha (blessing) of Zimun is from the Torah (i.e. a Torah obligation) as it is said, “And you should eat, and be satisfied, and bless…” (Deuteronomy 8:10), this is [a reference to] the Beracha of Zimun. “… Hashem, your God …” (Deuteronomy 8:10), this is [a reference to] the first Beracha [of Birkat Hamazon (Grace After Meals)]. “… for the land …” (Deuteronomy 8:10), this is [a reference to] the Beracha about the land (i.e. the second Beracha) [of Birkat Hamazon]. “… the good …” (Deuteronomy 8:10), this is [a reference to the Beracha about] Jerusalem (i.e. the third Beracha) [of Birkat Hamazon] as it is said “… this good mountain and Levanon.” (Deuteronomy 3:25). “… which He has given you.” (Deuteronomy 8:10), this is [a reference to the Beracha of] Hatov Vehameitiv (The Good and Who does good) (i.e. the fourth Beracha) [of Birkat Hamazon].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant