Mishnah
Mishnah

Related sur Beitza 5:3

הַבְּהֵמָה וְהַכֵּלִים כְּרַגְלֵי הַבְּעָלִים. הַמּוֹסֵר בְּהֶמְתּוֹ לִבְנוֹ אוֹ לְרוֹעֶה, הֲרֵי אֵלּוּ כְרַגְלֵי הַבְּעָלִים. כֵּלִים הַמְיֻחָדִין לְאַחַד מִן הָאַחִין שֶׁבַּבַּיִת, הֲרֵי אֵלּוּ כְרַגְלָיו. וְשֶׁאֵין מְיֻחָדִין, הֲרֵי אֵלּוּ כִמְקוֹם שֶׁהוֹלְכִין:

Une bête et des vaisseaux sont «comme les pieds du propriétaire». [On ne peut les emmener sur toi que dans un endroit où le propriétaire est autorisé à aller.] Si l'on donne sa bête à son fils ou à un berger, ils sont «comme les pieds du propriétaire». [Notre Michna parle d'un cas dans lequel il y a deux bergers dans la ville, et où l'on ne sait pas à qui il a l'intention de le donner. Pour cette raison, ils sont «comme les pieds du propriétaire» si la bête n'est pas avec le berger avant yom tov. Mais s'il n'y a qu'un seul berger dans la ville, tous les habitants de la ville placent leurs animaux dans sa garde et dans le «repos» (c'est-à-dire la distance yom tov autorisée) qu'il a acquis, et la bête est donc "comme les pieds du berger."] Les vaisseaux spécifiques à l'un des frères de la maison sont "comme ses pieds". Et ceux qui ne sont pas spécifiques [pour un, mais partagés en commun] sont «comme l'endroit où ils vont». [c'est-à-dire, partout où ils sont autorisés à aller, ils peuvent prendre les bateaux. Mais si l'un d'eux a fait un érouv à deux mille coudées au nord, et les autres non, il les empêche de les prendre ne serait-ce qu'une coudée au sud à cause de sa part; et ils l'empêchent de l'emmener à plus de deux mille coudées au nord, qui est leur distance autorisée.]

Tosefta Beitzah (Lieberman)

Livestock and implements are judged by the feet of the owners. If he hands over his cattle to his son or to a shepherd, these are judged according to his feet. If it concerns utensils intended for one of the brothers living in the house, so these are judged by his feet. But if they are not destined, they can be taken there where all are going. One may roam in the north according to his Eruv in the south, and in the south according to his Eruv in the north; but when he has divided the territory, he shall not move out of his place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant