Mishnah
Mishnah

Référence sur Téroumot 2:5

תּוֹרְמִין בָּצָל קָטָן שָׁלֵם, וְלֹא חֲצִי בָצָל גָּדוֹל. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לֹא כִי, אֶלָּא חֲצִי בָצָל גָּדוֹל. וְכֵן הָיָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, תּוֹרְמִין בְּצָלִים מִבְּנֵי הַמְּדִינָה עַל הַכּוּפְרִים, אֲבָל לֹא מִן הַכּוּפְרִים עַל בְּנֵי הַמְּדִינָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַאֲכַל פּוֹלִיטִיקִין:

On devrait mettre de côté comme Terumah un petit oignon entier, plutôt que la moitié d'un gros oignon. Le rabbin Yehudah a dit: non, plutôt la moitié d'un gros oignon. Et c'est ainsi que le rabbin Yehudah a dit, on devrait mettre de côté comme Terumah les oignons de l'intérieur des villes pour [les oignons de l'intérieur] des villages, mais pas [les oignons] de l'intérieur des villages pour [les oignons de l'intérieur] des villes, parce que c'est la nourriture de l'aristocratie.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant