Mishnah
Mishnah

Référence sur Tohorot 5:1

הַשֶּׁרֶץ וְהַצְּפַרְדֵּעַ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, וְכֵן כַּזַּיִת מִן הַמֵּת וְכַזַּיִת מִן הַנְּבֵלָה, וְעֶצֶם מִן הַמֵּת וְעֶצֶם מִן הַנְּבֵלָה, וְגוּשׁ מֵאֶרֶץ טְהוֹרָה וְגוּשׁ מִבֵּית הַפְּרָס, גּוּשׁ מֵאֶרֶץ טְהוֹרָה וְגוּשׁ מֵאֶרֶץ הָעַמִּים, שְׁנֵי שְׁבִילִין, אֶחָד טָמֵא וְאֶחָד טָהוֹר, הָלַךְ בְּאַחַד מֵהֶם וְאֵין יָדוּעַ בְּאֵיזֶה מֵהֶן הָלַךְ, הֶאֱהִיל עַל אַחַד מֵהֶם וְאֵין יָדוּעַ עַל אֵיזֶה מֵהֶן הֶאֱהִיל, הִסִּיט אֶת אַחַד מֵהֶם וְאֵין יָדוּעַ אֵיזֶה מֵהֶם הִסִּיט, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא, וַחֲכָמִים מְטַהֲרִים:

Une vermine et une grenouille dans le domaine public, et de même un volume d'olive d'un cadavre et un volume d'olive d'une carcasse d'animal, ou un os d'un cadavre et un os d'une carcasse d'animal, ou une motte [de terre] d'une terre pure et une motte d'un cimetière labouré, une motte d'une terre pure et une motte des terres des nations [c'est-à-dire hors d'Israël], ou deux chemins, un impur et un pur, si quelqu'un descendait l'un d'eux et il ne sait pas lequel il a marché, ou [en passant] il a recouvert l'un d'eux [c'est-à-dire le volume d'olive du cadavre ou de la carcasse de l'animal] et il ne sait pas lequel il a recouvert, ou il a déplacé l'un d'eux [c'est-à-dire l'un des deux os, ou l'une des deux mottes de terre] et il ne sait pas lequel il a déplacé, Rabbi Akiva le déclare impur, mais les Sages le déclarent pur.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant