Référence sur Péa 3:2
הַמְנַמֵּר אֶת שָׂדֵהוּ וְשִׁיֵּר קְלָחִים לַחִים, רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, נוֹתֵן פֵּאָה מִכָּל אֶחָד וְאֶחָד. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מֵאֶחָד עַל הַכֹּל. וּמוֹדִים חֲכָמִים לְרַבִּי עֲקִיבָא בְּזוֹרֵעַ שֶׁבֶת אוֹ חַרְדָּל בִּשְׁלשָׁה מְקוֹמוֹת, שֶׁהוּא נוֹתֵן פֵּאָה מִכָּל אֶחָד וְאֶחָד:
Si l'on récolte [les tiges mûres de] son champ et les laisse sur des tiges humides, Rabbi Akiva dit: On donne Peah de chacun; les Sages disent: on donne Peah de un pour tous. Les Sages concèdent à Rabbi Akiva [dans le cas de] celui qui sème de l'aneth ou de la moutarde à trois endroits, qu'il donne Peah de chacun.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy