Référence sur Nida 3:5
הַמַּפֶּלֶת טֻמְטוּם, וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס, תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה. טֻמְטוּם וְזָכָר, אַנְדְּרוֹגִינוֹס וְזָכָר, תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה. טֻמְטוּם וּנְקֵבָה, אַנְדְּרוֹגִינוֹס וּנְקֵבָה, תֵּשֵׁב לִנְקֵבָה בִלְבָד. יָצָא מְחֻתָּךְ אוֹ מְסֹרָס, מִשֶּׁיָּצָא רֻבּוֹ, הֲרֵי הוּא כְיָלוּד. יָצָא כְדַרְכּוֹ, עַד שֶׁיֵּצֵא רֹב רֹאשׁוֹ. וְאֵיזֶהוּ רֹב רֹאשׁוֹ, מִשֶּׁתֵּצֵא פַדַּחְתּוֹ:
Si elle fait une fausse couche d'un [fœtus] asexué ou d'un [fœtus] androgyne, elle doit s'asseoir pendant [le nombre de jours d'impureté et de pureté requis pour celui qui donne naissance à] un homme et pour [celui qui donne naissance à] une femme . Si [elle fait une fausse couche] un [fœtus] asexué et un [fœtus de sexe masculin, à la fois], ou un androgyne et un homme, elle doit s'asseoir pendant [le nombre de jours requis pour celui qui donne naissance à] un homme et pour [un qui donne naissance à] une femme. Si [elle fait une fausse couche] un [fœtus] asexué et une femme [fœtus, à la fois], ou un androgyne et une femme, elle ne devrait s'asseoir que pendant [le nombre de jours requis pour celui qui donne naissance à] une femme. S'il a émergé en morceaux ou à l'envers, une fois que la majorité a émergé, il est considéré comme né. S'il est sorti normalement, [il n'est pas considéré comme né] tant que la majorité de sa tête n'a pas émergé. Et quelle est [considérée comme] la majorité de sa tête? Une fois que son front émerge.