Mishnah
Mishnah

Quotation sur Oktzim 3:12

אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי, עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַנְחִיל לְכָל צַדִּיק וְצַדִּיק שְׁלשׁ מֵאוֹת וַעֲשָׂרָה עוֹלָמוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ח), לְהַנְחִיל אֹהֲבַי יֵשׁ וְאֹצְרֹתֵיהֶם אֲמַלֵּא. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חֲלַפְתָּא, לֹא מָצָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּלִי מַחֲזִיק בְּרָכָה לְיִשְׂרָאֵל אֶלָּא הַשָּׁלוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים כט), ה' עֹז לְעַמּוֹ יִתֵּן ה' יְבָרֵךְ אֶת עַמּוֹ בַשָּׁלוֹם:

Rabbi Yehoshua ben Levi a dit: Dans le futur, le Saint, béni soit-Il, léguera à chaque personne juste trois cent dix mondes, comme le dit le verset, (Proverbes 8:21), "Pour léguer de la substance [littéralement : 'yesh', dont la valeur numérique est de trois cent dix] pour mes bien-aimés, et je remplirai leurs trésors. " Le rabbin Shimon ben Chalafta a dit: Le Saint, béni soit-Il, n'a trouvé aucun récipient qui puisse [suffisamment] contenir la bénédiction pour Israël, sauf pour la paix, comme le dit le verset, (Psaumes 29:11) "Hachem donnera de la force à Son nation, Hachem bénira sa nation par la paix. "

Seder Ma'amadot

(Oktzin 3:12) Rabbi Shimon ben Chalafta said: The Holy One, blessed be He, found no vessel that can [sufficiently] hold the blessing for Israel, save for peace, as the verse says, (Psalms 29:11) "The LORD will give strength to His People, the LORD will bless His People with peace."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant