Mishná
Mishná

Makhshirin 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

הַשּׁוֹחֶה לִשְׁתּוֹת, הַמַּיִם הָעוֹלִים בְּפִיו וּבִשְׂפָמוֹ, בְּכִי יֻתַּן. בְּחָטְמוֹ וּבְרֹאשׁוֹ וּבִזְקָנוֹ, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. הַמְמַלֵּא בְּחָבִית, הַמַּיִם הָעוֹלִים אַחֲרֶיהָ, וּבַחֶבֶל שֶׁהוּא מְכֻנָּן עַל צַוָּארָהּ, וּבַחֶבֶל שֶׁהוּא לְצָרְכָּהּ, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. כַּמָּה הוּא צָרְכָּהּ. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר, טֶפַח. נְתָנָהּ תַּחַת הַצִּנּוֹר, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן:

[Si] uno se inclina para beber [de un río] el agua que sube a su boca y en su bigote alcanza BeKhi Yutan [un estado donde el líquido que se pone sobre los alimentos lo hace susceptible a la impureza]. [El agua que sale] en su nariz, cabeza y barba no alcanza a BeKhi Yutan . [Si] uno llena una jarra, el agua que sale después, y [el agua] en la cuerda que se enrolla alrededor de su cuello, y [el agua] en la cuerda necesaria [para tirar hacia arriba] logra BeKhi Yutan . ¿Cuánta [cuerda] se necesita? El rabino Shimon ben Elazar dice: Una amplitud de manos. [Si] uno pone [el frasco] debajo de la canaleta [de su techo] no logra BeKhi Yutan .

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

מִי שֶׁיָּרְדוּ עָלָיו גְּשָׁמִים, אֲפִלּוּ אַב הַטֻּמְאָה, אֵינוֹ בְכִי יֻתַּן. וְאִם נִעֵר, בְּכִי יֻתַּן. עָמַד תַּחַת הַצִּנּוֹר לְהָקֵר אוֹ לִדּוֹחַ, בְּטָמֵא, טְמֵאִין. וּבְטָהוֹר, בְּכִי יֻתַּן:

[Si] la lluvia cayó sobre un individuo, no alcanza a BeKhi Yutan [si el agua cae de él sobre la fruta] incluso si es un Av HaTumah [una fuente principal de impureza]. Pero si él sacudió [el agua] eso logra a BeKhi Yutan . [Si] uno estaba debajo de la canaleta [del techo] para enfriarse o lavarse: [Si] era impuro [el agua] es impuro; y [si] él era puro que logra BeKhi Yutan .

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הַכּוֹפֶה קְעָרָה עַל הַכֹּתֶל בִּשְׁבִיל שֶׁתּוּדַח, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. אִם בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יִלְקֶה הַכֹּתֶל, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן:

[Si] uno volcó un frasco contra la pared para que se lavara [por la lluvia] que logra BeKhi Yutan . Si [lo colocó allí] para proteger el muro [de la lluvia] que no logra BeKhi Yutan .

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

חָבִית שֶׁיָּרַד הַדֶּלֶף לְתוֹכָהּ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יְשַׁבֵּר. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, יְעָרֶה. וּמוֹדִים שֶׁהוּא מוֹשִׁיט אֶת יָדוֹ וְנוֹטֵל פֵּרוֹת מִתּוֹכָהּ, וְהֵם טְהוֹרִים:

[Si] el agua de lluvia goteaba en una jarra [de fruta], Beit Shammai dice: Debe romperla; Beit Hillel dice: Él puede verter [el agua]. Y están de acuerdo en que él puede meter la mano en él y sacarle fruto y es puro.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

עֲרֵבָה שֶׁיָּרַד הַדֶּלֶף לְתוֹכָהּ, הַנִּתָּזִין וְהַצָּפִין אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. נְטָלָהּ לְשָׁפְכָהּ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. הִנִּיחָהּ שֶׁיֵּרֵד הַדֶּלֶף לְתוֹכָהּ, הַנִּתָּזִין וְהַצָּפִין, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכִי יֻתַּן. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. נְטָלָהּ לְשָׁפְכָהּ, אֵלּוּ וָאֵלּוּ מוֹדִים שֶׁהֵן בְּכִי יֻתַּן. הַמַּטְבִּיל אֶת הַכֵּלִים וְהַמְכַבֵּס אֶת כְּסוּתוֹ בִּמְעָרָה, הַמַּיִם הָעוֹלִים בְּיָדָיו, בְּכִי יֻתַּן. בְּרַגְלָיו, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר, אִם אִי אֶפְשָׁר לוֹ שֶׁיֵּרֵד אֶלָּא אִם כֵּן נִטַּנְּפוּ רַגְלָיו, אַף הָעוֹלִין בְּרַגְלָיו בְּכִי יֻתַּן:

[Si] el agua de lluvia goteaba en un canal, [el agua] que salpicó [o se desbordó] no alcanza a BeKhi Yutan . [Si] lo tomó [el comedero] para verter [el agua] Beit Shammai dice: Eso logra BeKhi Yutan [si el agua cae luego sobre la fruta]; Beit Hillel dice: Eso no logra BeKhi Yutan . [Si] él [inicialmente] colocó el comedero para que [el agua] goteara en él, Beit Shammai dice: Su [agua] que salpica o se desborda logra BeKhi Yutan . Beit Hillel dice: Eso no logra BeKhi Yutan . [Si] lo tomó [el comedero] para verter [el agua] ambas [escuelas] acuerdan que eso logra BeKhi Yutan . [Si] uno sumerge vasos o lava su ropa en una cueva, el agua que sale de sus manos alcanza a BeKhi Yutan ; [agua que sale] sus piernas no logra BeKhi Yutan . El rabino Elazar dice: Si no puede descender a la cueva sin que sus piernas se ensucien, incluso [el agua] que sube sobre sus piernas logra BeKhi Yutan .

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

קֻפָּה שֶׁהִיא מְלֵאָה תֻרְמוֹסִין וּנְתָנוּהָ לְתוֹךְ מִקְוֶה, מוֹשִׁיט יָדוֹ וְנוֹטֵל תֻּרְמוֹסִין מִתּוֹכָהּ, וְהֵם טְהוֹרִים. הֶעֱלָם מִן הַמַּיִם, הַנּוֹגְעִים בַּקֻּפָּה, טְמֵאִים, וּשְׁאָר כָּל הַתֻּרְמוֹסִים, טְהוֹרִים. צְנוֹן שֶׁבַּמְּעָרָה, נִדָּה מְדִיחָתוֹ וְהוּא טָהוֹר. הֶעֱלַתּוּ כָל שֶׁהוּא מִן הַמַּיִם, טָמֵא:

[Si] se colocó una canasta llena de lupinos en un Mikveh [baño ritual], uno puede alcanzar su mano y sacar los lupines de [la canasta] y son [permanecer] puros [es decir, no susceptibles a la impureza]. Si los levantó [la canasta completa] del agua, aquellos que tocan la canasta son impuros [sujetos a impurezas] y el resto de los lupinos son puros. [Si] un rábano está en una cueva, un Niddah [una mujer que ha menstruado y por lo tanto es impuro] puede lavarlo y [permanece] puro. [Si] ella lo levantó del agua, es impuro.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

פֵּרוֹת שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹךְ אַמַּת הַמַּיִם, פָּשַׁט מִי שֶׁהָיוּ יָדָיו טְמֵאוֹת וּנְטָלָן, יָדָיו טְהוֹרוֹת וְהַפֵּרוֹת טְהוֹרִים. וְאִם חָשַׁב שֶׁיּוּדְחוּ יָדָיו, יָדָיו טְהוֹרוֹת וְהַפֵּרוֹת בְּכִי יֻתַּן:

[Si] la fruta cayó en un canal de agua [y] un individuo con manos impuras extendió las manos y las tomó, sus manos son puras y la fruta es pura. Y si pretendía [por su acción] lavarse las manos, sus manos son puras y la fruta alcanza a BeKhi Yutan .

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

קְדֵרָה שֶׁהִיא מְלֵאָה מַיִם וּנְתוּנָה לְתוֹךְ הַמִּקְוֶה וּפָשַׁט אַב הַטֻּמְאָה אֶת יָדוֹ לְתוֹכָהּ, טְמֵאָה. מַגַּע טֻמְאוֹת, טְהוֹרָה. וּשְׁאָר כָּל הַמַּשְׁקִין, טְמֵאִין, שֶׁאֵין הַמַּיִם מְטַהֲרִים אֶת שְׁאָר הַמַּשְׁקִין:

[Si] una olla [de barro] que está llena de agua se pone en una Mikveh y un Av HaTumah extendió su mano dentro de [la olla], [la olla] es [por lo tanto] impura. [Si] alguien que tuvo contacto con impurezas [es decir, había tocado un Av HaTumah ], [el bote] es [permanece] puro. Y [si fuera] cualquier otro líquido [en la olla], [ellos] son ​​impuros porque el agua [de la Mikvah ] no purifica otros líquidos.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

הַמְמַלֵּא בְקִילוֹן, עַד שְׁלשָׁה יָמִים, טְמֵאִין. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אִם נִגְּבוּ, מִיָּד טְהוֹרִים. וְאִם לֹא נִגְּבוּ, אֲפִלּוּ עַד שְׁלשִׁים יוֹם, טְמֵאִים:

[Si] uno llena [agua] a través de un canal de riego [el agua] es impuro [hace que los alimentos sean susceptibles a la impureza] por hasta tres días [después]. El rabino Akiva dice: si se seca, es inmediatamente puro; y si no se seca es impuro [hace que los alimentos sean susceptibles a la impureza] por hasta treinta días.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

עֵצִים שֶׁנָּפְלוּ עֲלֵיהֶם מַשְׁקִין וְיָרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים, אִם רַבּוּ, טְהוֹרִים. הוֹצִיאָם שֶׁיֵּרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים, אַף עַל פִּי שֶׁרַבּוּ, טְמֵאִים. בָּלְעוּ מַשְׁקִים טְמֵאִים, אַף עַל פִּי שֶׁהוֹצִיאָם שֶׁיֵּרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים, טְהוֹרִין. וְלֹא יַסִּיקֵם אֶלָּא בְיָדַיִם טְהוֹרוֹת בִּלְבָד. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אִם הָיוּ לַחִין וְהִסִּיקָן, וְרַבּוּ הַמַּשְׁקִין הַיּוֹצְאִין מֵהֶן עַל הַמַּשְׁקִין שֶׁבָּלְעוּ, טְהוֹרִים:

[Si] los líquidos cayeron sobre la madera y [entonces] la lluvia cayó sobre ella: [Si la cantidad de lluvia] excedió [el otro líquido, este último] es puro. [Si] lo sacó [la madera] para que cayera lluvia sobre él, [el otro líquido] es impuro incluso si [la cantidad de lluvia] excede [el otro]. Si [la madera] absorbió líquidos impuros, [el agua de lluvia] es pura a pesar de que la sacó para que cayera lluvia sobre ella. Y solo puede quemar la madera con manos puras. El rabino Shimon dice: Si estaba mojado y lo quemó y [la cantidad] de líquido que emerge excede [la cantidad] de líquido que se absorbe, es puro.

RecursosPreguntar al rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorCapítulo siguiente