Comentario sobre Makhshirin 4:4
חָבִית שֶׁיָּרַד הַדֶּלֶף לְתוֹכָהּ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יְשַׁבֵּר. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, יְעָרֶה. וּמוֹדִים שֶׁהוּא מוֹשִׁיט אֶת יָדוֹ וְנוֹטֵל פֵּרוֹת מִתּוֹכָהּ, וְהֵם טְהוֹרִים:
[Si] el agua de lluvia goteaba en una jarra [de fruta], Beit Shammai dice: Debe romperla; Beit Hillel dice: Él puede verter [el agua]. Y están de acuerdo en que él puede meter la mano en él y sacarle fruto y es puro.
Bartenura on Mishnah Makhshirin
חבית שירד הדלף לתוכה (the jug into which water leaking from the roof came down) – that re not acceptable/intentional, and within it (i.e., the jug) are fruit and he doesn’t want that they become fit to receive ritual defilement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Makhshirin
A jar into which a leak [from a roof] fell: Bet Shammai say: it should be broken. But Bet Hillel say: it may be emptied out. The roof leaks into a jar full of produce. Clearly this was not something that the owner would have wanted. Thus, at this point the water has not made the produce susceptible to impurity. The problem is how can he get the water out without then making the produce susceptible? According to Bet Shammai he really can't. Because once he tilts it over to the side the water will go from one side to the other and since this is something he wants, the produce will now be susceptible. The only way to get all the produce out without it becoming susceptible is to break the jar. Bet Hillel says that as long as the water is in the jar, it is not something he wants and it won't make the produce susceptible.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Makhshirin
ישבר – that if he empties it out, he transfers the water from here to there intentionally and it is found that the fruit are made fit to receive ritual defilement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Makhshirin
But they agree that one may put out his hand and take produce from it and they are insusceptible to uncleanness. However, both houses agree that as long as he doesn't shift the water around to pour it out, the produce will not be susceptible. He can reach his hand in and take out produce and it will remain insusceptible.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Makhshirin
ומודים – The School of Shammai [agrees] with the School of Hillel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Makhshirin
שהוא מושיט את ידו וכו' הן טהורין (that he puts his hand in – and takes pieces of fruit out – and they are not fit for uncleanness) – meaning to say, that they were not made fit through this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy