Mishná
Mishná

Tosefta sobre Shevuot 7:8

וְאֵלּוּ נִשְׁבָּעִים שֶׁלֹּא בְטַעֲנָה, הַשֻּׁתָּפִין, וְהָאֲרִיסִין, וְהָאַפּוֹטְרוֹפִּין, וְהָאִשָּׁה הַנּוֹשֵׂאת וְהַנּוֹתֶנֶת בְּתוֹךְ הַבַּיִת, וּבֶן הַבָּיִת. אָמַר לוֹ מָה אַתָּה טוֹעֲנֵנִי, רְצוֹנִי שֶׁתִּשָּׁבַע לִי, חַיָּב. חָלְקוּ הַשֻּׁתָּפִין וְהָאֲרִיסִין, אֵין יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעוֹ. נִתְגַּלְגְּלָה לוֹ שְׁבוּעָה מִמָּקוֹם אַחֵר, מְגַלְגְּלִין עָלָיו אֶת הַכֹּל. וְהַשְּׁבִיעִית מְשַׁמֶּטֶת אֶת הַשְּׁבוּעָה:

Y estos juran sin un reclamo [definitivo] (en contra de ellos) [pero solo con uno tentativo, es decir, "¿Es posible que hayas ocultado algo mío?" Y debido a que todos estos (que siguen) tienden a racionalizar (apropiarse de las cosas para sí mismos) en el sentido de que se esfuerzan con la propiedad, los rabinos les impusieron un juramento]: socios, arrendatarios, cuidadores, [que administran el dinero de uno para él. Pero con un cuidador de huérfanos—si beth-din lo nombra, él jura; si el padre de los huérfanos lo nombra, él no jura.], una mujer que comercia en la casa, [su esposo la convirtió en comerciante o cuidadora de su propiedad], y un "hijo de la casa" [uno de los hermanos, que se ocupa de la propiedad después de la muerte del padre.] Si pregunta: "¿Qué me estás reclamando"? (y las otras respuestas :) "Quiero que me lo jures", es responsable (que lo haga). Si los socios o los arrendatarios se dividieron [y no lo hicieron jurar en el momento de la división], no pueden hacerlo jurar [a partir de entonces]. Si un juramento se le "aplicara" [por ellos, después]], por otra cosa, pueden "recurrir" todo [incluido esto] sobre él. [Y de la misma manera que "rodando" se obtiene con un juramento obligatorio de la Torá, y con un juramento similar a un juramento de la Torá, así se obtiene con un juramento shvuath.] Y shevi'ith (el año sabático) "libera" el juramento. [No los juramentos de los socios, porque el shevi'ith no disuelve ni la sociedad ni su juramento. Es, más bien, un préstamo y su juramento que libera.]

Tosefta Ketubot

The member of the house that they spoke about (in Mishnah Shevuot 7:8, where they list the types of people, inclduding those in the previous halakhah here who can be made to swear an oath even if there is no certain claim of lost money) is not someone who comes and goes, but one who brings in fruit and takes out fruit, one who hires labourers and dismisses labourers. One who gets a loan from [his fellow] on the 6th or 7th year, and in the 8th year is made for him a business partner or a tenant, is exempt [from being made to swear an oath related to his loan, but still can be made to swear an oath on his partnership or tenancy, because the 7th year annulled the loan and anything related to it]. But, if he is made for him a partner or tenant on the 6th or 7th year, and in the 8th year returns and takes a loan from him, they roll over him everything [i.e. he can be made to swear both oaths].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente