Talmud sobre Sanedrín 4:4
וְשָׁלֹשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים יוֹשְׁבִין לִפְנֵיהֶם, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מַכִּיר אֶת מְקוֹמוֹ. הָיוּ צְרִיכִין לִסְמֹךְ, סוֹמְכִין מִן הָרִאשׁוֹנָה. אֶחָד מִן הַשְּׁנִיָּה בָּא לוֹ לָרִאשׁוֹנָה וְאֶחָד מִן הַשְּׁלִישִׁית בָּא לוֹ לַשְּׁנִיָּה, וּבוֹרְרִין לָהֶן עוֹד אֶחָד מִן הַקָּהָל וּמוֹשִׁיבִין אוֹתוֹ בַשְּׁלִישִׁית. וְלֹא הָיָה יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ שֶׁל רִאשׁוֹן, אֶלָּא יוֹשֵׁב בְּמָקוֹם הָרָאוּי לוֹ:
Y tres filas de eruditos de la Torá se sentaron ante ellos. [Había veintitrés en cada fila, no sea que los jueces se separen, la mayoría (es decir, una mayoría de uno) acusando, y una minoría absolviendo, y la "inclinación al mal" no está con uno, a saber. (Éxodo 23: 2): "No busques a muchos por enfermedad", de modo que se deben agregar dos, hasta setenta y uno, ese número nunca se excede. Por lo tanto, se deben agregar cuarenta y ocho (eruditos de la Torá) para el complemento de setenta y uno. Y debido a que no es respetuoso hacer que una fila de eruditos de la Torá sea más numerosa que los jueces, se hacen tres filas.] Y cada uno de ellos conocía su lugar. [Porque estaban sentados en orden de su sabiduría, de modo que cada uno tenía que conocer su lugar.] Si tuvieran que ordenar (uno como juez) [como cuando uno de los jueces murió], lo harían desde el principio (fila). Uno de la segunda (fila) vendría a la primera, y uno de la tercera vendría a la segunda. Y elegirían a otro de la congregación y lo ubicarían en la tercera (fila). No se sentaría en el lugar del primero, sino en el lugar adecuado para él, [al final de la tercera fila. Para el menor de los eruditos en las filas era mayor que el mayor de la congregación.]
Explora talmud sobre Sanedrín 4:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.