Mishná
Mishná

Talmud sobre Hulín 1:7

הַתֶּמֶד, עַד שֶׁלֹּא הֶחֱמִיץ, אֵינוֹ נִקָּח בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר, וּפוֹסֵל אֶת הַמִּקְוֶה. מִשֶּׁהֶחֱמִיץ, נִקָּח בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר וְאֵינוֹ פוֹסֵל אֶת הַמִּקְוֶה. הָאַחִין הַשֻּׁתָּפִין, כְּשֶׁחַיָּבִין בַּקָּלְבּוֹן, פְּטוּרִין מִמַּעְשַׂר בְּהֵמָה. כְּשֶׁחַיָּבִין בְּמַעְשַׂר בְּהֵמָה, פְּטוּרִין מִן הַקָּלְבּוֹן. כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֶכֶר, אֵין קְנַס. וְכָל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ קְנַס, אֵין מָכֶר. כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֵאוּן, אֵין חֲלִיצָה. וְכָל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ חֲלִיצָה, אֵין מֵאוּן. כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ תְּקִיעָה, אֵין הַבְדָּלָה. וְכָל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ הַבְדָּלָה, אֵין תְּקִיעָה. יוֹם טוֹב שֶׁחָל לִהְיוֹת בְּעֶרֶב שַׁבָּת, תּוֹקְעִין וְלֹא מַבְדִּילִין. בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת, מַבְדִּילִין וְלֹא תוֹקְעִין. כֵּיצַד מַבְדִּילִין, הַמַּבְדִּיל בֵּין קֹדֶשׁ לְקֹדֶשׁ. רַבִּי דוֹסָא אוֹמֵר, בֵּין קֹדֶשׁ חָמוּר לְקֹדֶשׁ הַקַּל:

Una infusión de agua sobre lías de uva que aún no ha fermentado, no se puede comprar por el dinero del segundo diezmo, y hace que un baño, sin embargo, no sea apto [para la limpieza legal]; pero cuando ha fermentado, puede comprarse por el dinero del segundo diezmo, y su mezcla no hace que un baño no sea apto Hermanos que, después de compartir la herencia de sus padres, se han asociado, no están obligados a pagar el diezmo del ganado. mientras están sujetos al Kalbon, pero mientras están sujetos al pago del diezmo de ganado no están sujetos al Kalbon. Si bien el derecho de venta recae en el padre [que durante la minoría de su hija puede venderla como sierva] no se puede imponer ninguna multa, y cuando los daños pueden reclamarse legalmente, el derecho de venta cesa. Mientras el derecho de rechazo está vigente, Chalitzah no tiene lugar, y cuando se realiza esa ceremonia, el derecho de rechazo ya no es aplicable. Cuando suena la corneta no se dice Habdallah, y cuando se dice eso no suena la corneta. Cuando se celebra un festival en la víspera del sábado, suena el cucurucho, pero no se dice el Habdallah. Si el día después del sábado, se dice, pero no suena la corneta. ¿Cuál es la forma del [oración] Habdallah? [Bendito eres tú, etc.] "que distingue entre santo y santo"; pero según R. Dosa, "quienes hacen una distinción entre los grados de santidad mayores y menores".

Jerusalem Talmud Maaser Sheni

119Mishnah Ḥulin 1:7; cf. Ma‘serot5:6, Notes 89–93.“Afterwine before it fermented cannot be bought with tithe money and invalidates a miqweh120It is water; cf. Terumot Chapter 10, Note 139.; after it fermented it may be bought with tithe money and does not invalidate a miqweh.” Our Mishnah follows Rebbi Jehudah as we have stated there121This and the remainder of the paragraph are in Ma‘serot 5:5, Notes 87–93.: “If someone makes after-wine and pours in a measured amount of water, if he found the same amount he is free. Rebbi Jehudah declares him obligated.” Rebbi Abbahu said, sometimes in the name of Rebbi Eleazar, sometimes in the name of Rebbi Yose ben Ḥanina: Only if it fermented. Rebbi Yose said, it is the opinion of everybody since even salt water may be bought with tithe money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Maasrot

HALAKHAH: Rebbi Abbahu said, sometimes in the name of Rebbi Eleazar, sometimes in the name of Rebbi Yose ben Ḥanina: Only if it fermented89Unfermented after-wine is simply water. In the Babli, Ḥulin 25b/26a, this is the opinion of R. Yose ben Ḥanina. R. Eleazar is reported to hold that the anonymous Sages and R. Jehudah disagree about all kinds of after-wine but that tithing from a different batch is possible only for fermented wine since otherwise the tithe might be invalid, being from one kind for another.. There90Mishnah Ḥulin 1:7., we have stated: “After-wine before it fermented cannot be bought with money of [Second] Tithe91Second Tithe which was redeemed and the money taken to Jerusalem. (Deut. 14:26) “You may spend the money for all your heart’s desire, cattle, sheep, wine, or liquor,or anything you want, eat it there and be merry you and your house.” This has the structure of two general statements divided by a detailed list. Both for R. Ismael and for R. Aqiba, the general statements have to be interpreted in the light of the list; the money may only be spent on food. This excludes water and salt which are not food. Cf. Ma‘aser Šeni 1:4, Notes 144–151. or make a miqweh invalid92As water, cf. Terumot 10, Note 139.; after it fermented it may be bought with money of [Second] Tithe and does not make a miqweh invalid.” That Mishnah is Rebbi Jehudah’s since we stated: “He who makes after-wine and pours in a measured amount of water, if he found the same amount he is free. Rebbi Jehudah declares him obligated.” Rebbi Abbahu said, sometimes in the name of Rebbi Eleazar, sometimes in the name of Rebbi Yose ben Ḥanina: Only if it fermented. Rebbi Yose said, it is the opinion of everybody since even salt water may be bought with money of [Second] Tithe93In the Babli, Eruvin 27a, this is the opinion of both R. Eleazar and R. Yose ben Ḥanina; in the Yerushalmi, Eruvin 3:1, fol. 20d, this is the opinion of R. Eleazar alone. The Yerushalmi there disagrees with the argument here since R. Aḥa qualifies the statement of R. Eleazar and permits salt water only if some oil is added, turning it into food. In the opinion of the Babli, the Mishnah in Ḥulin cannot be squared with the one in Ma‘serot but represents a third opinion ascribed to R. Joḥanan ben Nuri..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente