Mishná
Mishná

Talmud sobre Jaguigá 1:2

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הָרְאִיָּה שְׁתֵּי כֶסֶף, וַחֲגִיגָה מָעָה כֶסֶף. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, הָרְאִיָּה מָעָה כֶסֶף, וַחֲגִיגָה שְׁתֵּי כָסֶף:

Beth Shammai dice: La (ofrenda) de "ver" (re'iah) es dos (monedas) de plata. [Un adulto que viene a "ver" debe traer una ofrenda quemada, a saber. (Éxodo 23:15): "No se verá mi rostro con las manos vacías". La ofrenda puede costar no menos de dos ma'ah de plata, que es el peso de treinta y dos granos de cebada de plata refinada], y la ofrenda del festival (chagigah) [ofrendas de paz del festival, a saber. (Éxodo 12:14): "Y lo celebrarán como una fiesta para el Señor"; es decir, traer ofrendas de paz festivas. Pueden costar no menos de] una señora de plata. Y aunque no hay una cantidad fija para la ofrenda de "ver" y la ofrenda del festival, está escrito (Deuteronomio 16:17): "Cada hombre, según el don de su mano", los sabios establecen un límite inferior por debajo que no puede irse.] Beth Hillel dice: La ofrenda de "ver", una señora de plata; la ofrenda del festival, dos. [Para (partes de) las ofrendas de paz van a lo Alto, a los sacerdotes y a los propietarios, respectivamente, por lo que son más caras que las ofrendas quemadas, que están enteramente (quemadas) en lo Alto. Y aparte de la ofrenda quemada de "ver" y las ofrendas de paz del festival mencionadas en nuestra Mishná, también tuvieron que traer un tipo diferente de ofrenda de paz llamada "ofrendas de paz de alegría" (shalmei simchah), a saber. (Ibid. 27: 7): "Y matarás las ofrendas de paz y las comerás allí, y te regocijarás, etc." Estas ofrendas de paz de alegría no se mencionan aquí y los sabios no les asignaron una cantidad fija. Y las mujeres están obligadas en ellos como los hombres, las mujeres están obligadas a regocijarse (en el festival), a saber. (Ibid. 14:26): "Y te alegrarás, tú y tu familia".]

Jerusalem Talmud Peah

“Appearance”35Quote from the Mishnah that introduces a new subject.. Our Mishnah36R. Simson of Sens already noted that this is a scribal error and that the subsequent discussion shows that it is the value of the obligatory sacrifice which has a fixed minimum. Hence, one should read: “Our Mishnah is about appearance with a sacrifice but appearance in person has no measure.” is about appearance with a sacrifice, but appearance in person has a measure. This agrees with what R. Joḥanan said: “One silver obolus and two silver coins are words of the Torah”37Mishnah Ḥagigah 1:2 fixes the minimum amount to be spent on the two obligatory sacrifices as, respectively, one silver obolus and two silver coins. [The two sacrifices are the holocaust for the altar and a family sacrifice of which only a small part was burned on the altar. The houses of Shammai and Hillel disagree on the distribution of these sums but not on the principle that the first has to be a silver obolus and the second two silver coins.] According to most commentators, the “silver coins” mentioned also are oboli [6 oboli equal one drachma (denar) and four drachmas equal one tetradrachma (סלע)]. In the Roman empire only the emperor could mint silver coins. The Eastern mint was at Tyre; hence, silver coins are also called Tyrian money. Before the inflation of the military anarchy, local coinage was of copper and worth one eighth of the corresponding silver coinage.
The following discussion will determine whether these minimal amounts have rabbinic or biblical status.
.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente