Mishná
Mishná

Talmud sobre Berajot 9:1

הָרוֹאֶה מָקוֹם שֶׁנַּעֲשׂוּ בוֹ נִסִּים לְיִשְׂרָאֵל, אוֹמֵר בָּרוּךְ שֶׁעָשָׂה נִסִּים לַאֲבוֹתֵינוּ בַּמָּקוֹם הַזֶּה. מָקוֹם שֶׁנֶּעֶקְרָה מִמֶּנּוּ עֲבוֹדָה זָרָה, אוֹמֵר בָּרוּךְ שֶׁעָקַר עֲבוֹדָה זָרָה מֵאַרְצֵנוּ:

Si uno ve un lugar donde se realizaron milagros para Israel [como el lugar donde Israel cruzó el Mar Rojo, el cruce de los valles de Arnon, el cruce del Jordán, la piedra en la que Moisés se sentó cuando hizo la guerra con Amalek, y similares] dice: "Bienaventurado el que hizo milagros para nuestros antepasados ​​en este lugar". [Durante un milagro realizado para muchos, como el mencionado anteriormente, todos deben bendecir; pero sobre un milagro realizado para un individuo, como cuando uno ve un lugar donde se realizó un milagro para él, debe decir: "Bienaventurado el que realizó un milagro para mí en este lugar". Y su hijo y su nieto deben decir: "Bienaventurado el que hizo un milagro para mis padres en este lugar". Todas las bendiciones de la Mishná requieren mencionar "el Nombre" y el "Reino", y cualquier bendición sin estas no es una bendición]. idolatría desarraigada de nuestra tierra ".

Jerusalem Talmud Avodah Zarah

43Num. rabba 13(13). Rebbi Jonah said, when Alexander the Macedonian wanted to ascend he rose, and rose, and rose, until he saw the world as a globe and the ocean like a bowl. Therefore one represents him with a globe in his hand. Should one not represent him with a bowl in his hand? He does not rule over the Sea. But the Holy One, praise to Him, rules over Sea and dry land, He rescues on the Sea and on land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoVersículo siguiente