Responsa sobre Meguilá 1:8
אֵין בֵּין סְפָרִים לִתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת אֶלָּא שֶׁהַסְּפָרִים נִכְתָּבִין בְּכָל לָשׁוֹן, וּתְפִלִּין וּמְזוּזוֹת אֵינָן נִכְתָּבוֹת אֶלָּא אַשּׁוּרִית. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף בַּסְּפָרִים לֹא הִתִּירוּ שֶׁיִּכָּתְבוּ אֶלָּא יְוָנִית:
No hay diferencia entre rollos (de las Escrituras) y tefilín y mezuzoth, pero esos rollos pueden estar escritos en todos los idiomas [es decir, en la escritura y la lengua de todos los idiomas], pero los tefilín y mezuzoth deben escribirse solo como ashurith (la escritura sagrada y lengua). R. Shimon b. Gamliel dice: Incluso con pergaminos, permitieron que se escribieran (aparte de ashurith) solo en griego. [La razón para permitir el griego sobre todos los demás idiomas es (Génesis 9:27): "Di-s embellecerá a Yefeth y morará en las tiendas de Shem": el más hermoso de Yefeth; es decir, la lengua más bella de todos los hijos de Yefeth, habitará en las tiendas de Shem (Israel). Y entre todos los hijos de Yefeth no hay lengua más bella que la lengua griega. Y la halajá está de acuerdo con R. Shimon b. Gamliel Sin embargo, esa lengua griega ya se ha perdido y se ha corrompido, por lo que, hoy en día, escribimos rollos solo en la escritura sagrada y la lengua.]