Mishná
Mishná

Related sobre Shekalim 1:5

אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ, אֵין מְמַשְׁכְּנִין נָשִׁים וַעֲבָדִים וּקְטַנִּים, אִם שָׁקְלוּ מְקַבְּלִין מִיָּדָן. הַנָּכְרִי וְהַכּוּתִי שֶׁשָּׁקְלוּ, אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן. וְאֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן קִנֵּי זָבִין וְקִנֵּי זָבוֹת וְקִנֵּי יוֹלְדוֹת, וְחַטָאוֹת וַאֲשָׁמוֹת. (אֲבָל) נְדָרִים וּנְדָבוֹת, מְקַבְּלִין מִיָּדָן. זֶה הַכְּלָל, כָּל שֶׁנִּדָּר וְנִדָּב, מְקַבְּלִין מִיָּדָן. כָּל שֶׁאֵין נִדָּר וְנִדָּב אֵין מְקַבְּלִין מִיָּדָן. וְכֵן הוּא מְפֹרָשׁ עַל יְדֵי עֶזְרָא, שֶׁנֶּאֱמַר (עזרא ד) לֹא לָכֶם וְלָנוּ לִבְנוֹת בַּיִת לֵאלֹהֵינוּ:

A pesar de que dijeron que las promesas no se toman de mujeres, esclavos o menores, si les dan el shekel, se les quita [a condición de que se lo den a la congregación por completo, para que una ofrenda comunitaria no provenga de un individuo ( regalo)]. Si los idólatras y los cuthitas desean dar el shekel, no se lo quitan. Tampoco las ofrendas de pájaros de zavim y zavoth [las tórtolas y las palomas jóvenes traídas por zavim y zavoth. Esto se refiere solo a "Cuthitas", zavim y zavoth no se obtienen con los idólatras], (ni son las ofrendas de aves de) yoldoth (mujeres que acaban de dar a luz), ni las ofrendas por el pecado ni las ofrendas de culpa que les fueron quitadas; pero los votos y las ofrendas de regalos se les quitan. Esta es la regla: todo lo que se promete o se dona (para el altar) se les quita; todo lo que no se promete ni se dona no se les quita. [Como aprendimos (Menachoth 73b) (Levítico 22:18): "Un hombre, un hombre"—para incluir gentiles que prometen votos y ofrendas de obsequios como israelitas. Esto solo me habla de una ofrenda quemada, a saber. (Ibid.): "Que presentarán al Señor como una ofrenda quemada". ¿De dónde obtengo (lo mismo para) las ofrendas de paz? De (Ibid.): "De todos sus votos". ¿De dónde obtengo para incluir aves y ofrendas de comida, vino, incienso y madera? De (Ibid.): "De todos sus votos y todas sus ofrendas voluntarias.] Y así lo afirma Ezra, [cuando los Cuthitas deseaban ayudarlos y se los enviaban (Ezra 4: 2):" Permítanos construir (el Templo) con usted, ya que como usted, buscaremos a Di-s, etc. "¿Qué respondieron?] (Ibid. 4):" No es para usted y para nosotros construir una casa para nuestros G d "[en sociedad. No tienes ninguna porción, concesión o recuerdo en Jerusalén.]

Tosefta Shekalim (Lieberman)

It is lawful to buy congregational sacrifices from Gentiles for money. And one may accept from burnt offerings and peace offerings, poultry, and grain offerings, wood, frankincense and salt [These are] words of R. Akiba. R. Jose the Galilean said to him: Even if you spend all day in interpreting the scripture [you will not find any proof of it]; one accepts only burnt offerings and peace offerings from them, but one does not accept a voluntary donation for the dedication of the temple repair fund; but if they have [already] consecrated it, their consecration is [valid] consecration.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente