Related sobre Berajot 6:6
הָיוּ יוֹשְׁבִין לֶאֱכֹל, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ לְעַצְמוֹ. הֵסֵבּוּ, אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּן. בָּא לָהֶם יַיִן בְּתוֹךְ הַמָּזוֹן, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ לְעַצְמוֹ. לְאַחַר הַמָּזוֹן, אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּם. וְהוּא אוֹמֵר עַל הַמֻּגְמָר, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְבִיאִין אֶת הַמֻּגְמָר אֶלָּא לְאַחַר הַסְּעֻדָּה:
Si se sentaban a comer [sin reclinarse, una señal de que no habían arreglado comer juntos, porque cuando grupos de personas habían arreglado comer juntos, se reclinaban en colchonetas, y comían y bebían reclinables en su lado izquierdo], cada uno uno se bendice a sí mismo, [no hay comida "designada" sin reclinarse. Sin embargo, si dijeron: "Vayamos a comer pan en ese lugar", incluso si no se reclinaran, es como si lo hubieran hecho, y uno bendice a todos; y también se unen por gracia.] Si se reclinaban, uno bendice a todos. Si se les trajo vino durante la comida, cada uno se bendice (sobre el vino) por sí mismo [ya que su garganta no está libre, y los reclinables no tienen la intención de la bendición, sino de tragar lo que está en sus bocas. O puede ser que tengamos miedo de su asfixia al responder Amén.] Y él hace la bendición sobre el mugmar [El que hace la gracia bendice al mugmar: "Quien crea maderas de especias". Y aunque puede estar presente una persona más eminente que él, ya que comenzó con una (bendición), hace la otra], aunque el mugmar no se traiga hasta después de la comida [después de la gracia, para que no sea un requisito de la comida. Aún así, desde que comenzó las últimas bendiciones, las completa. ["Mugmar": después de la comida solían traer especias de madera en una sartén de carbón, para producir una fragancia aromática.]
Explora related sobre Berajot 6:6. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.