Mishná
Mishná

Related sobre Beitzá 4:3

אֵין מְבַקְּעִין עֵצִים, לֹא מִן הַקּוֹרוֹת, וְלֹא מִן הַקּוֹרָה שֶׁנִּשְׁבְּרָה בְיוֹם טוֹב. וְאֵין מְבַקְּעִין לֹא בְקַרְדֹּם וְלֹא בִמְגֵרָה וְלֹא בְמַגָּל, אֶלָּא בְקוֹפִיץ. בַּיִת שֶׁהוּא מָלֵא פֵרוֹת, סָתוּם וְנִפְחַת, נוֹטֵל מִמְּקוֹם הַפְּחָת. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אַף פּוֹחֵת לְכַתְּחִלָּה וְנוֹטֵל:

La madera (para encender) no se corta (en yom tov) de vigas [para construir, dispuestas en el suelo para evitar que se doblen], ni de una viga que se rompió en yom tov. [Porque aunque ahora es apto para encender, no fue antes de iom tov.] Y uno no puede cortar: ni con un hacha [Nuestra Mishná está defectuosa. Se enseñó así: ... "pero uno puede cortar madera de una viga que se rompió antes de yom tov. Y cuando cortan, no cortan ni con un hacha"] ni con una sierra, [que es la herramienta de un trabajador], ni con una hoz [Esto también es la herramienta de un trabajador, y (al usarlo) da la impresión de que desea realizar el trabajo de parto], pero [cortan] con un truco, [el truco de un carnicero, que no es la herramienta de un trabajador . Algunos de ellos tienen dos cabezas, una ancha, llamada "hembra"; el otro, estrecho, llamado "masculino". Y uno puede cortar solo con la cabeza masculina.] Una casa llena de frutas—Si estuviera cerrado y abierto, uno puede sacar (frutas) a través de la abertura. [Y no decimos que son muktzeh por razones de prohibición, ya que está prohibido abrirlo en yom tov, para que su mente no esté en ellos. Porque la "casa" de nuestra Mishná no es una construida con alquitrán y cal, sino una disposición de ladrillos, uno encima del otro, sin alquitrán. De modo que, al no haber prohibición de la Torá contra su apertura, los frutos no son muktzeh—tal como decimos con respecto a tevel (producto sin título), que no es muktzeh; porque si lo transgredió y lo modificó (es decir, lo diezmó) (en iom tov), ​​se modifica.] R. Meir dice: Incluso puede abrirlo para comenzar y tomar. [Dado que no hay alquitrán, sino solo ladrillos apilados uno encima del otro, esto no es soter ("derribar"), y está permitido abrirlo ab initio. La halajá no está de acuerdo con R. Meir.]

Tosefta Beitzah (Lieberman)

If a bed, a chair, a bench, an armchair, or a cot breaks to pieces, likewise if a beam breaks, likewise if a stack of beams breaks, one is not allowed to take care of oneself with them on the holiday, because they are not "what is already available". But if one did eat her on the holiday, one is not allowed to heat with them on public holidays. Nuts or almonds themselves, one can heat with them, because they are not "what is already available".
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente