Related%20passage sobre Shekalim 1:1
בְּאֶחָד בַּאֲדָר מַשְׁמִיעִין עַל הַשְּׁקָלִים וְעַל הַכִּלְאַיִם. בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בּוֹ קוֹרִין אֶת הַמְּגִלָּה בַּכְּרַכִּין, וּמְתַקְּנִין אֶת הַדְּרָכִים וְאֶת הָרְחוֹבוֹת וְאֶת מִקְוְאוֹת הַמַּיִם, וְעוֹשִׂין כָּל צָרְכֵי הָרַבִּים, וּמְצַיְּנִין אֶת הַקְּבָרוֹת, וְיוֹצְאִין אַף עַל הַכִּלְאָיִם:
En el primero de Adar, se hacen proclamaciones para shekalim (el impuesto principal para el Templo). [Beth-din envía a todas las ciudades de Israel y proclama que deben traer sus shekalim. Para el primero de Nissan, las ofertas comunales deben ser traídas de la nueva tasa, a saber. (Números 28:14): "Esta es la ofrenda quemada del mes en su mes para los meses del año"—Renueve la presentación de ofrendas del nuevo gravamen (medio shekel) (la raíz del "mes" y "nuevo" es lo mismo en hebreo). Y "los meses del año" aquí (en referencia a Nissan) se deriva de (Éxodo 12: 2): "(Nissan) es el primero para usted de los meses del año". Por lo tanto, la proclamación para traer shekalim se adelanta treinta días al primero de Adar.] Y (se hacen proclamaciones) para kilayim (siembra mixta interdictada) [es decir, proclaman que la otra variedad debe disminuirse hasta que no quede nada de es un rova de un kav a un sa'ah, como se dijo (Kilayim 2: 1): cada sa'ah que contiene un rova de un kav de una variedad diferente debe ser disminuido. Nuestros rabinos explicaron que después de que las semillas ya están cultivadas, incluso uno de cada mil debe ser desarraigado. Para cualquiera de las dos variedades, cada una de las cuales está permitida por sí misma, pero que están prohibidas en mezcla, no se prestan a bitul ("cancelación"). Es solo cuando se entremezclan en la siembra que la disminución es suficiente, obteniéndose bitul con uno de cada dos por la ley de la Torá, de modo que no se llama siembra de kilayim, y la disminución (prescrita) se requiere solo debido a las "apariencias" (marith ayin) Pero después de que han crecido, Bitul no obtiene y todo debe ser desarraigado para que solo quede una de las variedades.] El día 15 (de Adar) se lee la Meguilá en las ciudades [rodeada por un muro de los días de Yehoshua el hijo de monja. Debido a la enseñanza (1: 3): "El decimoquinto de los cambistas de Adar se sentaron en la provincia", se incluyó todo lo que hicieron ese día.], Y se hacen reparaciones en carreteras, calles [y mercados que fueron dañados por las lluvias en invierno. Se reparan para los peregrinos del festival. Algunos explican (que están reparados) para el beneficio de aquellos que mataron sin darse cuenta, para que puedan huir del vengador de la sangre, como está escrito (Deuteronomio 19: 3): "Prepara el camino para ti mismo"], y (reparaciones se hacen en) baños rituales. [Si el sedimento se acumula en ellos, se limpian, y si la mikve cae por debajo de la cantidad requerida, le agregarán agua extraída y la llevarán a esa cantidad (la mayoría de los cuarenta sa'ah requeridos son kasher)], y todas las necesidades de la comunidad son atendidas [como litigios monetarios, casos capitales, casos de franjas, la redención de evaluaciones, devociones y dedicaciones, la administración del borrador de sotah, la quema de la novilla roja, el aburrimiento de (el oído de) el esclavo hebreo, y la limpieza del leproso. Y enviarían (mensajeros) para abrir cisternas de agua almacenada, para que la gente pudiera beber de ellos en verano, siendo todas estas necesidades de la comunidad.] Y las tumbas están marcadas [para que Cohanim y los portadores de taharoth (alimentos consagrados) no "tienda" sobre ellos. Se "marcaron" desmenuzando la cal y derramándola alrededor de la tumba. En la estación lluviosa, la cal se disolvería, por lo que era necesario repetir el proceso.] Y ellos [los diputados de Bet-din] también saldrían (es decir, para desarraigarlos) kilayim. [A pesar de que ya habían hecho una proclamación al respecto el primero de Adar (ver arriba), no confiaron en ello, temiendo que los propietarios no lo hubieran desarraigado, y salieron y lo hicieron ellos mismos.]
Explora related%20passage sobre Shekalim 1:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.