Referencia sobre Yevamot 2:6
מִי שֶׁקִּדֵּשׁ אַחַת מִשְּׁתֵּי אֲחָיוֹת וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ אֵיזוֹ מֵהֶן קִדֵּשׁ, נוֹתֵן גֵּט לָזוֹ וְגֵט לָזוֹ. מֵת, וְלוֹ אָח אֶחָד, חוֹלֵץ לִשְׁתֵּיהֶן. הָיוּ לוֹ שְׁנַיִם, אֶחָד חוֹלֵץ וְאֶחָד מְיַבֵּם. קָדְמוּ וְכָנְסוּ, אֵין מוֹצִיאִין מִיָּדָם:
Si un hombre se comprometió con una de las dos hermanas y no supo cuál, [de modo que ambas están prohibidas para él, posiblemente cada una de ellas sea la hermana de la mujer con la que se casó], le da una oportunidad a cada una. Si él murió y tuvo otro hermano, él da jalázah a ambos [porque no sabe cuál es su yevamah. Y no puede dar jaláza a uno y tomar al otro en yibum, por razón de "la hermana de su jaláza". (Y ella está prohibida para él en la vida de su hermana por ordenanza rabínica.) Tampoco puede tomar uno en yibum primero, porque ella podría no ser su yevamah, en cuyo caso estaría violando a la hermana de alguien "vinculado" a él, quien es como su esposa Si tenía dos hermanos, uno le da jaláza [a uno primero], y el segundo, [si lo desea,] lleva [al otro] en yibum. [Porque si ella (la otra) es su yevamah, todo bien y bien; y si ella es la hermana de Yevamah, él no viola a "la hermana de su vinculado", porque la jaláza del otro hermano había disuelto el vínculo.] Si los hermanos estaban de antemano y se casaron con ellos [antes de consultar con Bet-din ], no se los quitan [porque cada uno puede decir: "Me casé correctamente". E incluso si fuera de otra manera— que el primero que se casó por yibum realmente tomó a la hermana de su vinculado — fue en ese momento que él transgredió, y cuando su hermano vino y tomó el otro, el verdadero yevamah, en yibum, el vínculo con el otro se disolvió retroactivamente.]