Mishná
Mishná

Referencia sobre Mikvaot 6:7

עֵרוּב מִקְוָאוֹת, כִּשְׁפוֹפֶרֶת הַנּוֹד, כְּעָבְיָהּ וְכַחֲלָלָהּ, כִּשְׁתֵּי אֶצְבָּעוֹת חוֹזְרוֹת לִמְקוֹמָן. סָפֵק כִּשְׁפוֹפֶרֶת הַנּוֹד, סָפֵק שֶׁאֵינָהּ כִּשְׁפוֹפֶרֶת הַנּוֹד, פְּסוּלָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא מִן הַתּוֹרָה. וְכֵן כַּזַּיִת מִן הַמֵּת וְכַזַּיִת מִן הַנְּבֵלָה וְכָעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ. כֹּל שֶׁיַּעֲמֹד כִּשְׁפוֹפֶרֶת הַנּוֹד, מְמַעֲטָהּ. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, כֹּל שֶׁהוּא מִבְּרִיַּת הַמַּיִם, טָהוֹר:

Las Mikvaot [se consideran] mixtas [cuando están conectadas por una abertura] del tamaño del tubo de un matraz, igual en su ancho y similar en [la longitud de] su hueco, de modo que dos dedos pueden ser girado en su lugar [es decir, su diámetro debe ser la longitud de dos dedos]. Si existe una incertidumbre sobre si [la abertura] era del tamaño del tubo de un matraz o no era del tamaño del tubo de un matraz, no es válido porque es [un requisito] de la Torá [sumergirlo] en una mikve válida , y por lo tanto gobernamos estrictamente sobre el asunto]. Del mismo modo [gobernamos estrictamente en una situación de incertidumbre] con respecto al grueso de un cadáver de una aceituna, y el grueso de un cadáver de una aceituna, y el grueso de una alimaña de una lenteja. Cualquier cosa que se encuentre en [una abertura] del tamaño del tubo de un matraz, lo reduce [de ser de ese tamaño y, por lo tanto, de poder ser una conexión entre mikvaot ]. El rabino Shimon ben Gamliel dice: todo lo que se crea fuera del agua es puro [es decir, no reduce el tamaño de la abertura].

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente