Referencia sobre Kinim 1:4
כֵּיצַד מִשֵּׁם אֶחָד, לֵידָה וְלֵידָה, זִיבָה וְזִיבָה, מִשֵּׁם אֶחָד. מִשְּׁנֵי שֵׁמוֹת, לֵידָה וְזִיבָה. כֵּיצַד שְׁתֵּי נָשִׁים, עַל זוֹ לֵידָה וְעַל זוֹ לֵידָה, עַל זוֹ זִיבָה וְעַל זוֹ זִיבָה, מִשֵּׁם אֶחָד. מִשְּׁנֵי שֵׁמוֹת, עַל זוֹ לֵידָה וְעַל זוֹ זִיבָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, שְׁתֵּי נָשִׁים שֶׁלָּקְחוּ קִנֵּיהֶן בְּעֵרוּב, אוֹ שֶׁנָּתְנוּ דְמֵי קִנֵּיהֶן לַכֹּהֵן, לְאֵיזוֹ שֶׁיִּרְצֶה כֹהֵן יַקְרִיב חַטָּאת, וּלְאֵיזוֹ שֶׁיִּרְצֶה כֹהֵן יַקְרִיב עוֹלָה, בֵּין מִשֵּׁם אֶחָד, בֵּין מִשְּׁנֵי שֵׁמוֹת:
¿Cómo es [que se traen dos grupos] para una de una designación? [Un par trajo para] un nacimiento y [otro par trajo para] un nacimiento, [o para] una zivah [una mujer que tiene ciertos tipos de descargas genitales atípicas que la hacen impura] y otra zivah [esto se considera] de uno designacion. De dos designaciones? [Un par trajo para] un nacimiento y [otro trajo para] una zivah . ¿Cómo es [que dos grupos son traídos] de dos mujeres? [Una pareja trajo para] un nacimiento para esta [mujer] que dio a luz, y [uno trajo para] esta] mujer] que dio a luz, [o para] una zivah para esta [mujer] y una zivah para el esta [mujer] - [esto se considera] de una designación. De dos designaciones? [Una pareja trajo para] un nacimiento para una [mujer] y [una trajo para] una zivah para la otra [mujer]. El rabino Yosi dice: Dos mujeres que compraron sus pájaros como un grupo mixto [sin especificar qué par pertenece a qué mujer], o le dieron el dinero [al Kohen sin especificar qué dinero es para qué mujer] él [el Kohen] puede ofrecer cualquier par que quiera como ofrenda por el pecado y cualquier par que quiera como ofrenda quemada. Independientemente de si [son todos] de una designación o si [son] de dos designaciones.