Mishná
Mishná

Referencia sobre Kilayim 8:1

כִּלְאֵי הַכֶּרֶם אֲסוּרִין מִלִּזְרֹעַ, וּמִלְּקַיֵּם, וַאֲסוּרִין בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי זְרָעִים, אֲסוּרִים מִלִּזְרֹעַ וּמִלְּקַיֵּם, וּמֻתָּרִין בַּאֲכִילָה, וְכָל שֶׁכֵּן בַּהֲנָאָה. כִּלְאֵי בְגָדִים מֻתָּרִין בְּכָל דָּבָר, וְאֵינָן אֲסוּרִין אֶלָּא מִלִּלְבֹּשׁ. כִּלְאֵי בְהֵמָה מֻתָּרִים לְגַדֵּל וּלְקַיֵּם, וְאֵינָן אֲסוּרִים אֶלָּא מִלְּהַרְבִּיעַ. כִּלְאֵי בְהֵמָה אֲסוּרִים זֶה בָזֶה:

Kilayim [el producto de cruces prohibidos o el trabajo de ciertos animales entre ellos, plantar ciertas plantas, o entretejer ciertas fibras] en un viñedo, no se puede sembrar ni mantener, y está prohibido obtener beneficios de él. Las semillas de kilayim no se pueden sembrar ni se pueden mantener, pero se les permite comerlas y ciertamente obtener beneficios de ellas. Se permiten kilayim de prendas [telas de lana y lino] para cada propósito y solo está prohibido usarlas. Los kilayim en animales [ cruzan diferentes especies] pueden criarse y mantenerse y solo está prohibido cruzarlos. Los animales kilayim [nacidos de una mezcla, es decir, la descendencia de un burro hembra y un semental o de una yegua y un burro] tienen prohibido aparearse juntos.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoVersículo siguiente