Referencia sobre Keilim 3:3
חָבִית שֶׁנִּקְּבָה וַעֲשָׂאָהּ בְּזֶפֶת, וְנִשְׁבְּרָה, אִם יֵשׁ בִּמְקוֹם הַזֶּפֶת מַחֲזִיק רְבִיעִית, טְמֵאָה, מִפְּנֵי שֶׁלֹּא בָטַל שֵׁם כְּלִי מֵעָלֶיהָ. חֶרֶס שֶׁנִּקַּב וַעֲשָׂאוֹ בְזֶפֶת, אַף עַל פִּי מַחֲזִיק רְבִיעִית, טָהוֹר, מִפְּנֵי שֶׁבָּטַל שֵׁם כְּלִי מֵעָלָיו:
Una jarra que tenía un agujero que fue reparado con brea, y luego se rompió: si hay en el lugar de la cancha [un área grande] lo suficientemente grande como para contener una revisión , todavía es impuro porque no perdió el estado de un buque. Si estaba hecho de loza de barro y fue perforado y reparado con brea, incluso si contiene una revitita , es puro porque perdió el estado de una embarcación.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy