Referencia sobre Keilim 27:12
שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁנִּקְרַע, אִם נְתָנוֹ עַל הַכִּסֵּא וּבְשָׂרוֹ נוֹגֵעַ בַּכִּסֵּא, טָהוֹר, וְאִם לָאו, טָמֵא. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁנִּמְהָה מִמֶּנָּה חוּט אֶחָד, אוֹ שֶׁנִּמְצָא בוֹ קֶשֶׁר, אוֹ שְׁנֵי חוּטִין מַתְאִימִין, טְהוֹרָה. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁהִשְׁלִיכָהּ בָּאַשְׁפּוֹת, טְהוֹרָה. הֶחֱזִירָהּ, טְמֵאָה. לְעוֹלָם הַשְׁלָכָתָהּ מְטַהֲרַתָּה, וַחֲזָרָתָהּ מְטַמֵּאתָהּ, חוּץ מִשֶּׁל אַרְגָּמָן וְשֶׁל זְהוֹרִית טוֹבָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף מַטְלִית חֲדָשָׁה כַּיּוֹצֵא בָהֶן. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כֻּלָּן טְהוֹרִין, לֹא הֻזְכְּרוּ אֶלָּא מִפְּנֵי הֲשָׁבַת אֲבֵדָה:
Con respecto a un [pedazo de tela de] tres por tres [ancho de mano] que se rasgó, si uno lo coloca en una silla y [cuando se sienta sobre él] su piel toca la silla, es pura; y si no, es impuro [es decir, puede retener la impureza]. Con respecto a una [pieza de tela de] tres por tres [dedos], si uno de sus hilos estaba desgastado, o si se encontró un nudo en él, o si dos de sus hilos corrían uno al lado del otro [es decir, como una imperfección en su tejido], es puro. Una [pieza de tela de] tres por tres [dedos] que se arrojó al montón de basura es pura. Si uno lo trajo de vuelta [de la basura], es [una vez más susceptible de volverse] impuro. El hecho de que se haya tirado a la basura siempre lo vuelve puro, y su recuperación lo vuelve [susceptible de volverse] impuro, excepto cuando es de color púrpura o carmesí fino [que aún puede volverse impuro incluso después de arrojarlo a la basura]. El rabino Eliezer dice: lo mismo se aplica también a una pieza de tela nueva. El rabino Shimon dice: todos estos son puros; se mencionaron [como excepciones] solo con respecto a la devolución de la propiedad perdida.