Mishná
Mishná

Referencia sobre Keilim 1:4

לְמַעְלָה מִן הַזָּב, זָבָה, שֶׁהִיא מְטַמְּאָה אֶת בּוֹעֲלָהּ. לְמַעְלָה מִן הַזָּבָה, מְצֹרָע, שֶׁהוּא מְטַמֵּא בְּבִיאָה. לְמַעְלָה מִן הַמְּצֹרָע, עֶצֶם כַּשְּׂעֹרָה, שֶׁהוּא מְטַמֵּא טֻמְאַת שִׁבְעָה. חָמוּר מִכֻּלָּם, הַמֵּת, שֶׁהוּא מְטַמֵּא בְאֹהֶל, מַה שֶּׁאֵין כֻּלָּם מְטַמְּאִין:

Más alto que el zav es el zavah [una mujer con un flujo genital anormal], porque transmite impureza a alguien que tiene relaciones sexuales con ella. Más alto que la zavá : el metzora , porque se vuelve impuro al entrar. Más alto que el metzora : hueso del tamaño de un grano de cebada, porque contiene impureza de siete días. Más severo que todos estos: un cadáver, porque transmite la impureza ohel [impureza "carpa"; es decir, hace que los objetos y las personas dentro de la misma área sombreada sean impuros], lo que nada más puede hacer.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente