Referencia sobre Behorot 4:6
הַנּוֹטֵל שְׂכָרוֹ לָדוּן, דִּינָיו בְּטֵלִים. לְהָעִיד, עֵדוּתָיו בְּטֵלִין. לְהַזּוֹת וּלְקַדֵּשׁ, מֵימָיו מֵי מְעָרָה וְאֶפְרוֹ אֵפֶר מִקְלֶה. אִם הָיָה כֹהֵן וְטִמְּאָהוּ מִתְּרוּמָתוֹ, מַאֲכִילוֹ וּמַשְׁקוֹ וְסָכוֹ. וְאִם הָיָה זָקֵן, מַרְכִּיבוֹ עַל הַחֲמוֹר. וְנוֹתֵן לוֹ שְׂכָרוֹ כַּפּוֹעֵל:
Si se cobra una tarifa para juzgar, las decisiones de uno no son válidas. [Si se cobra una tarifa] para testificar, el testimonio de uno no es válido. [Si se cobra una tarifa] para rociar [cenizas de la novilla roja] o para mezclarlas [con agua], el agua es como el agua de la cueva y las cenizas son las cenizas de un fuego normal. Si un sacerdote se hizo impuro para comer Terumah [por el que tomó la tarifa], uno debe alimentarlo, darle de beber y ungirlo. Si la persona era vieja, uno debe transportarlo en un burro y darle su salario como un trabajador [inactivo de su trabajo].