Mishná sobre Keilim 1:5
עֶשֶׂר טֻמְאוֹת פּוֹרְשׁוֹת מִן הָאָדָם. מְחֻסַּר כִּפּוּרִים, אָסוּר בַּקֹּדֶשׁ וּמֻתָּר בַּתְּרוּמָה וּבַמַּעֲשֵׂר. חָזַר לִהְיוֹת טְבוּל יוֹם, אָסוּר בַּקֹּדֶשׁ וּבַתְּרוּמָה וּמֻתָּר בַּמַּעֲשֵׂר. חָזַר לִהְיוֹת בַּעַל קֶרִי, אָסוּר בִּשְׁלָשְׁתָּן. חָזַר לִהְיוֹת בּוֹעֵל נִדָּה, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב תַּחְתּוֹן כָּעֶלְיוֹן. חָזַר לִהְיוֹת זָב שֶׁרָאָה שְׁתֵּי רְאִיּוֹת, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב, וְצָרִיךְ בִּיאַת מַיִם חַיִּים, וּפָטוּר מִן הַקָּרְבָּן. רָאָה שָׁלֹשׁ, חַיָּב בַּקָּרְבָּן. חָזַר לִהְיוֹת מְצֹרָע מֻסְגָּר, מְטַמֵּא בְּבִיאָה, וּפָטוּר מִן הַפְּרִיעָה וּמִן הַפְּרִימָה וּמִן הַתִּגְלַחַת וּמִן הַצִּפֳּרִים. וְאִם הָיָה מֻחְלָט, חַיָּב בְּכֻלָּן. פֵּרַשׁ מִמֶּנּוּ אֵבָר שֶׁאֵין עָלָיו בָּשָׂר כָּרָאוּי, מְטַמֵּא בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בְאֹהֶל. וְאִם יֵשׁ עָלָיו בָּשָׂר כָּרָאוּי, מְטַמֵּא בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא וּבְאֹהֶל. שִׁעוּר בָּשָׂר כָּרָאוּי, כְּדֵי לְהַעֲלוֹת אֲרוּכָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם יֵשׁ בְּמָקוֹם אֶחָד כְּדֵי לְהַקִּיפוֹ בְחוּט עֵרֶב, יֶשׁ בּוֹ לְהַעֲלוֹת אֲרוּכָה:
Diez grados de impureza se derivan de una persona: la persona cuya expiación es incompleta [que no ha traído un sacrificio requerido] tiene prohibido comer kodesh [porciones de ofrendas asignadas a los sacerdotes], pero se le permite comer terumah [porción de cultivos, vino, etc. requerido para ser dado a un sacerdote] y ma'aser [diezmos]. Si se convierte en un tevul yom [se sumerge en el día y se vuelve puro al caer la noche], se le prohíbe comer kodesh y terumah , pero se le permite comer ma'aser . Si tiene una emisión nocturna, está prohibido en los tres. Si tiene relaciones sexuales con un niddah , transmite impureza a la capa inferior que se encuentra debajo de él, como lo hace a la parte superior. Si se convierte en un zav y ha visto dos apariciones [de descarga], transmite impureza a la cama y la silla y necesita sumergirse en agua corriente, pero está exento de [traer] una ofrenda. Si ve una tercera [aparición], está obligado [a traer] una ofrenda. Si se convierte en una metzora [presunta] en cuarentena , transmite la impureza al entrar en [una casa], pero está exento de aflojarse [el cabello], rasgar [la ropa], afeitarse y [ofrecer las] aves. Pero si se le declara metzora , está obligado en todos ellos. Si una extremidad sin suficiente carne se separa de él, transmite impureza a través del contacto y el transporte, pero no transmite impureza en una tienda de campaña. Y si hay suficiente carne sobre ella, entonces transmite impureza a través del contacto, y a través del transporte y en la tienda. La medida de carne que es suficiente es suficiente para que aparezca una costra. El rabino Yehuda dice: Si hay suficiente [carne] en un lugar para rodearlo con el hilo de la trama, es posible que aparezca una costra.
Explora mishná sobre Keilim 1:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.