בְּפֶסַח קוֹרִין בְּפָרָשַׁת מוֹעֲדוֹת שֶׁל תּוֹרַת כֹּהֲנִים (ויקרא כב). בַּעֲצֶרֶת, שִׁבְעָה שָׁבֻעוֹת (דברים טז). בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה, בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ (ויקרא כג). בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים, אַחֲרֵי מוֹת (שם טז). בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חָג קוֹרִין בְּפָרָשַׁת מוֹעֲדוֹת שֶׁבְּתוֹרַת כֹּהֲנִים (ויקרא כג), וּבִשְׁאָר כָּל יְמוֹת הֶחָג בְּקָרְבְּנוֹת הֶחָג (במדבר כט):
En Pesaj leemos en la sección de los festivales en Levítico [(22:26) Esto, el primer día. Hoy en día, la costumbre es leer (Éxodo 12:21). Y la haftarah es (Josué 5: 2). En el segundo día (Levítico 22:26); la haftarah (II Reyes 23: 1). En el tercer día (Éxodo 13: 2). En el cuarto día (Éxodo 22:24). En el quinto día (Éxodo 34: 1). En el sexto día (Números 9: 2). En el séptimo día (Éxodo 14:17); la haftarah (II Samuel 22: 1). En el octavo día (el último día del festival en el exilio) (Deuteronomio 15: 9); la haftarah (Isaías 10:32).] En Shavuoth, "Shivah shavuoth" (Deuteronomio 16: 9). Sobre Rosh Hashaná, "En el séptimo mes, el primer día del mes" (Levítico 23:23). En Iom Kipur, "Acharei Moth" (Levítico 16: 1). El primer día de Sucot leemos en la sección de festivales en Levítico. Y el resto de los días del festival, (leemos) las ofrendas del festival. [En Shavuoth, el primer día del festival (Éxodo 19: 1); La Haftarah (Ezequiel 1). En el segundo día (Deuteronomio 16: 9); la haftarah (Habacuc 2:20). En Rosh Hashaná (Génesis 21: 1): "Y el Señor recordaba a Sara ..." (porque en Rosh Hashaná, Sarah era recordada "). Y la haftarah (1 Samuel 1: 1), concerniente a Channah; porque ella también, fue recordado en Rosh Hashaná. En el segundo día (Génesis 22: 1), sobre la atadura de Isaac; la haftarah (Jeremías 31: 1). En Yom Kippur, shacharith (Levítico 16: 1); la haftarah (Isaías 57:14). Minchah: (Levítico 18: 1); la haftarah (Yonah 1: 1). En Sucot, ambos días festivos (Éxodo 12:21); la haftarah: el primer día (Zacarías 14: 1); en el segundo (I Reyes 8: 2). Y todo el resto de los días del festival, leemos de las ofrendas del festival. ¿Cómo es eso? En el tercer día, el primer día de Chol Hamoed, el Cohein lee ( Números 29:17): "Y en el segundo día". El levita lee: "Y en el tercer día". El israelita lee: "Y en el cuarto día. El cuarto regresa y dice: "Y el segundo día", "Y el tercer día". Al cuarto día, el Cohein dice: "Y al tercer día". El levita dice: "Y al cuarto día". El israelita lee: "Y al quinto día". Y el cuarto regresa y dice: "Y al tercer día y al cuarto día". Y así con todo. El último día del festival (es decir, Shmini Atzereth) (Deuteronomio 15:19); la haftarah (1 Reyes 8:54). Y al día siguiente (Simjat Torá) (Deuteronomio 33: 1); la haftarah (Josué 1: 1). Y en un sábado que cae sobre Chol Hamoed, tanto en Pesaj como en Sucot, leemos (Éxodo 33:12); y la haftarah; en Pesaj la visión de los huesos secos (Ezequiel 37: 1); y, sobre Sucot (Ezequiel 38:18): "El día que venga Gog, etc." Porque tenemos la tradición de que la resurrección ocurrirá en Pesaj y la guerra de Gog y Magog, en Sucot.]
Sheiltot d'Rav Achai Gaon
As it is required for the house of Israel to read from the scrolls, and to teach in the Torah, and to conclude with the prophets, on each day according to its subject matter — laws of Pesaḥ on Pesaḥ, laws of Shavuot on Shavuot, laws of Sukkot on Sukkot, as it is written "And Moses spoke the appointed-times of haShem to the children of Israel" (Leviticus 23:44), and it is commanded to read every matter at its time and extrapolate on the subject of the day, as taught, "Rabbi Shimon ben Elazar says: Moses ordained for Israel that they would investigate and extrapolate on the matter of the day — laws of Pesaḥ on Pesaḥ, laws of Shavuot on Shavuot, laws of Sukkot on Sukkot" (Megillah 32a:17). On Ḥanukkah we read the princes (Numbers 7). On Purim we read "And Amalek came" (Exodus 17:8—16). When Rosh Ḥodesh Adar falls on Shabbat we read the portion of the sheqalim (Exodus 30:11—16). "And Rabbi Yitzḥaq Nappaḥa said: when Rosh Ḥodesh Adar falls on Shabbat, bring three Torah scrolls, and read one for the matter of the day, and one for the new moon, and one from Ki Tissa. And Rabbi Yitzḥaq Nappaḥa said: when Rosh Ḥodesh Tevet falls on Shabbat, bring three Torah scrolls, and read one for the matter of the day, and one for Rosh Ḥodesh, and one for Ḥanukkah" (Megillah 29b:22). On Ḥanukkah and on Purim three people read, on Rosh Ḥodesh and on Ḥol ha-Moed four people read — since there is Musaf, we add [mosifin] a person. When Rosh Ḥodesh Adar falls on Shabbat, we read the portion of the sheqalim (Exodus 30:11—16). When it falls on another day of the week, we advance the reading of the portion of the sheqalim, and interrupt the special readings. On the second 'Remember' (Deuteronomy 25:17—17). On the third, the red heifer (Numbers 19:1—22). On the fourth, 'This month' (Exodus 12:1—20). If it falls on the sixth, then 'This month' is on the fifth. After that they return to the regular order. And everyone interrupts the order for Rosh Hodesh, Ḥanukah, Purim, fast days, festival days, and Yom Kippur (Mishnah Megillah 3:5). On Pesaḥ they read the portion of the festivals. And a mnemonic is: "during the bull, sanctify with money, cut in the desert, send the firstborn." On Shavuot, "On the third day" (Exodus 19:1–20:23), and on the second day, "Every firstborn" (Deuteronomy 15:19—16:37). On Rosh Hashanah, "And haShem remembered Sarah" (Genesis 21:1–34) and on the second day, "And God tested Abraham" (Genesis 22:1—24). On Yom Kippur, "after the death" (Leviticus 16:1—34). On Sukkot, the offerings for Sukkot (Numbers 29:12—34). On Ḥanukkah, the princes (Numbers 7). On Purim, "And Amalek came" (Exodus 17:8—16). On Rosh Hodesh, "And on your new months" (Numbers 28:1–15). On the watches, the matter of creation (Genesis 1:1—2:3). On fast days, "And Moses petitioned" (Exodus 32:11—14, Exodus 34:1–10). On Mondays and Thursdays and on Shabbat in the afternoon they read according to the order, but they are not counted in the order. As it is said, "And Moses spoke the appointed-times of haShem to the children of Israel" (Leviticus 23:44) — it's commanded that they read each and every one at its time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy