Mishná
Mishná

Comentario sobre Temurá 5:5

הֲרֵי זוֹ תַחַת זוֹ, תְּמוּרַת זוֹ, חֲלוּפַת זוֹ, הֲרֵי זוֹ תְמוּרָה. זוֹ מְחֻלֶּלֶת עַל זוֹ, אֵינוֹ תְמוּרָה. וְאִם הָיָה הֶקְדֵּשׁ בַּעַל מוּם, יוֹצֵא לְחֻלִּין וְצָרִיךְ לַעֲשׂוֹת דָּמִים:

[Si uno dijo], "Este [animal] en lugar de eso", "como un sustituto de eso", "como un intercambio de eso", entonces [este animal] es un sustituto [de ese animal]; [si él dijo], "[Este animal] tiene su santidad transferida a ese", entonces [este animal] no es un sustituto; si [, sin embargo, este animal] era un animal [santificado] con una mancha, entonces [pierde] su santidad [sobre ese animal sustituido], y [el propietario] necesita hacer [restitución por cualquier diferencia en el precio].

Explora comentario sobre Temurá 5:5. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente