El decimoquinto (de Adar) los cambistas se sentaron en la provincia (medinah) [Jerusalén, e hicieron cambio para el medio siclo para aquellos que trajeron la moneda de su provincia y no estaban familiarizados con la tasa de conversión.] quinto, se sentarían en el templo. [Como el tiempo se acercaba, se sentaban en el Templo, para que ellos (la gente) se apresuraran a traer (sus shekalim). Rambam explica que todas las ciudades de Israel fueron llamadas "medinah", y que el veinticinco se sentaron en el Templo de Jerusalén.] Desde el momento en que se sentaron en el Templo, comenzaron a tomar promesas [de los que no habían trajeron sus shekalim.] ¿De quién se tomarían las promesas? Levitas, está escrito (Éxodo 30:14): "Todos los que pasan a ser contados, de veinte años en adelante". Y los levitas no fueron contados desde veinte años], israelitas, prosélitos y esclavos liberados; pero no mujeres, [está escrito (Éxodo 30:12): "Entonces cada hombre dará el rescate de su alma"—un hombre, y no una mujer], ni los lazos [los lazos están obligados solo en las mitzvoth en las que las mujeres están obligadas], ni los menores [incluso uno que mostró dos cabellos, si tenía menos de veinte]. Cualquier padre que haya comenzado a dar el shekel por su hijo menor no puede dejar de hacerlo. [Y si su padre muere, debe dar el shekel por sí mismo.] Y las promesas no se toman de los Cohanim [a pesar de que están obligados en el medio siclo] debido a "los caminos de la paz". [Debido a que realizan el servicio sacrificial, se les otorgó honor, y se dependía de ellos para no diferir sus shekalim. E incluso si se pospusieron y no se los dieron, Beth-din estipuló que los shekalim serían de ellos a cambio de su servicio, así como las asignaciones del tesoro del Templo a otros que participan en la obra del Templo, como se explica a continuación.]
Bartenura on Mishnah Shekalim
במדינה – in Jerusalem and they would exchange the one-half Shekel to people that each one would bring from the coinage of his country and did not know how many of them come out to one-half Shekel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
Introduction
This mishnah returns to dealing with the half-shekel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
ישבו במקדש – because the time would get close that they would sit in the Temple in order that they would hurry to bring [the one-half Shekel]. And Maimonides explained that all the cities of Israel were called "מדינה"/Country/provincial towns, and on the twenty-fifth, they would sit in the "מקדש"/Sanctuary in Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
On the fifteenth of [Adar] they would set up tables [of money changers] in the provinces. The half-shekel had to be given in Israeli currency. In order to help people exchange their currency they would set up money changer tables in the provinces to change money. The money changers could also exchange large currency for smaller coins.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
התחילו למשכן – for whomever did not bring their [one-half] Shekel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
On the twenty-fifth they set them up in the Temple. As the first of Nisan approached, the time when they would begin to use the shekalim collected from the previous year, they would stop having money changers throughout the land and limit their presence to the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
את מי ממשכנין לוים – to exclude from the one who states that the Levites do not take pledges, as it is written (Exodus 30:14): “Everyone who is entered in the records, from the age of twenty years up, [shall give the LORD’s offering],” but the Levites were not counted from age twenty years.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
When [the tables] were set up in the Temple, they began to exact pledges [from those who had not paid]. At this point, they would begin to take pledges from people who had not yet paid. A “pledge” means that they would take something away from the person and only return it when the half-shekel had been paid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
אבל לא נשים- (Exodus 30:12): “Each shall pay the LORD a ransom for himself,” is written, and not a woman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
From whom did they exact pledges? From Levites and Israelites, converts and freed slaves, but not women or slaves or minors. Pledges were not taken from everyone, but rather only from free adult Jewish men (excluding priests, as we shall see below), those who are obligated to give the half-shekel. They didn’t take pledges from women, slaves or minors because women, slaves and minors are exempt from the half-shekel. Women are exempt because Exodus 30:12 states, “each man (ish) shall pay a ransom for himself” the word “man” is understood as exempting women. Slaves are usually in the same category as women so they too are exempt. Exodus 30 explicitly excludes minors under the age of 20 (Ex. 30:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
ולא עבדים – for slaves are not obligated other than in commandments that women are obligated for.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
Any minor on whose behalf his father has begun to pay the shekel, may not discontinue it again. Sometimes fathers would begin to donate the half-shekel on behalf of their sons, even though they were not obligated to do so. The mishnah teaches that if they had begun to give the half-shekel, in subsequent years they must continue to do so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
וקטנים – even if he brought forth two [pubic] hairs and he is less than twenty years of age.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Shekalim
But they did not exact pledges from the priests, because of the ways of peace. The only category of free adult male from whom they did not exact a pledge is the priest. They didn’t do so in order to avoid fights. Albeck explains that the priests thought that they were exempt from the half-shekel. Although they are indeed obligated, the court seems not to have wanted to get into a fight with them over the subject. Tomorrow’s mishnah will deal with the priests obligation to pay the shekel. We might note that if many of the priests were Sadducees and the Sadducees seem to have rejected the whole practice of giving the yearly half-shekel, then we have here evidence of the Pharisees not wanting to provoke a fight with the Sadducees.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
שוב אינו פוסק – his father, once he had begun, but if his father died, he pays the Shekel on his own.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
ואין ממשכנין את הכהנים – even though they are obligated in the one-half shekel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Shekalim
מפני דרכי שלום – because the service of the Sacrifices is upon them, they extend to them honor and rely upon them that they would not have to delay [bringing] their Shekel; alternatively, they would delay and the Jewish court would not grant upon them a gift like they give from the Temple treasury to the rest of those who do the Holy work as we will explain further on.