Mishná
Mishná

Comentario sobre Pará 8:3

הַשּׂוֹרֵף פָּרָה, וּפָרִים, וְהַמְשַׁלֵּחַ אֶת הַשָּׂעִיר, מְטַמֵּא בְגָדִים. פָּרָה וּפָרִים וְשָׂעִיר הַמִּשְׁתַּלֵּחַ עַצְמָן אֵין מְטַמְּאִין בְּגָדִים. הֲרֵי זֶה אוֹמֵר, מְטַמְּאֶיךָ לֹא טִמְּאוּנִי וְאַתָּה טִמֵּאתָנִי:

La persona que quema la vaca roja (de Números 19: 1–22) o los toros (que se queman de acuerdo con Levítico 4: 3–21 o 16:27) y la persona que se lleva el chivo expiatorio (de acuerdo con Levítico 16: 7-10 y 26) ensucian la ropa [que usan mientras lo hacen] impura. La vaca roja, los toros y el chivo expiatorio no ensucian la ropa [con la que entran en contacto]. Este [la ropa] dice [a la persona]: "Aquellos que te hacen inmundo no me hacen inmundo, sino que tú me haces inmundo".

Explora comentario sobre Pará 8:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente