Comentario sobre Menajot 10:6
הָעֹמֶר הָיָה מַתִּיר בַּמְּדִינָה, וּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם בַּמִּקְדָּשׁ. אֵין מְבִיאִין מְנָחוֹת וּבִכּוּרִים וּמִנְחַת בְּהֵמָה קֹדֶם לָעֹמֶר. וְאִם הֵבִיא, פָּסוּל. קֹדֶם לִשְׁתֵּי הַלֶּחֶם, לֹא יָבִיא. וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר:
El omer permitió [grano nuevo] en el resto del país y los dos panes [ofrecidos en Shavuot, permitieron grano nuevo] en el Templo. Las ofrendas de granos y los primeros frutos [del nuevo producto] no podían llevarse ante el omer , y si lo fueran, eran inválidos. No deben ser llevados ante los dos panes, pero si lo fueran aún son válidos.
Bartenura on Mishnah Menachot
העומר היה מתיר במדינה – to eat the new crop in all places.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Menachot
Introduction
Our mishnah continues to deal with when new grain can be eaten and used in a sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Menachot
ושתי הלחם במקדש – that prior to [bringing of] the two loaves, they don’t bring a meal-offering from the new grain, as it is written in regard to the two loaves (Numbers 28:26): “[On the day of first fruits, your Feast of Weeks,] when you bring an offering of new grain [to the LORD,” that it will be new for all of he meal-offerings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Menachot
The omer permits [the new grain] throughout the land, and the two loaves permit it in the Temple. As we learned in yesterday’s mishnah, once the omer is offered, it permits the eating of new grain throughout the land. However, this does not permit using new grain for a sacrifice. New grain could be used in the Temple only once the two loaves offered on Shavuot (see Leviticus 23:16) had been offered. In practice, this means that new grain would be permitted outside of the Temple about seven weeks before it was permitted in the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Menachot
ומנחת בהמה – the meal-offering of libations of the cattle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Menachot
One may not offer minhahs, first-fruits, or minhahs that accompany animal offerings, before the omer. And if one did so, it is invalid. Before the omer is offered, no sacrifices can be brought from the new grain, because they cannot be eaten by anyone. This includes all types of minhahs, the first-fruits (bikkurim) as well as any minhah that would accompany an animal offering. And if one did offer a minhah from new grain before the omer was offered, the minhah is invalid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Menachot
ואם הביא – prior to the [offering of the] Omer sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Menachot
Nor may one offer these before the two loaves. But if one did so it was valid. While one should wait to bring sacrifices from the new grain until Shavuot, when the two loaves are offered, if one does bring an offering of new grain between the beginning of the omer and Shavuot the offering is valid, since people can eat the new grain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Menachot
פסול – for the new crop was not permitted by implication even with regard to the lay person/commoner. But prior to the [sacrifice of] the two loaves, he should not bring.
Ask RabbiBookmarkShareCopy