Nazir 3
מִי שֶׁאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר, מְגַלֵּחַ יוֹם שְׁלשִׁים וְאֶחָד. וְאִם גִּלַּח לְיוֹם שְׁלשִׁים, יָצָא. הֲרֵינִי נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם, אִם גִּלַּח לְיוֹם שְׁלשִׁים לֹא יָצָא:
Wenn einer sagte: "Ich werde ein Nazirit sein", rasiert er sich am einunddreißigsten Tag, [denn "Naziritismus", unqualifiziert, ist dreißig Tage.] Und wenn er sich am dreißigsten Tag rasiert, reicht es aus, [für einen Teil von der Tag ist wie alles.] (Wenn er sagte :) "Ich werde dreißig Tage lang ein Nazirit sein", reicht es nicht aus, [da er "dreißig Tage" sagte, sind volle Tage impliziert.]
מִי שֶׁנָּזַר שְׁתֵּי נְזִירִיּוֹת, מְגַלֵּחַ אֶת הָרִאשׁוֹנָה יוֹם שְׁלשִׁים וְאֶחָד, וְאֶת הַשְּׁנִיָּה יוֹם שִׁשִּׁים וְאֶחָד. וְאִם גִּלַּח אֶת הָרִאשׁוֹנָה יוֹם שְׁלשִׁים, מְגַלֵּחַ אֶת הַשְּׁנִיָּה יוֹם שִׁשִּׁים. וְאִם גִּלַּח יוֹם שִׁשִּׁים חָסֵר אֶחָד, יָצָא. וְזוֹ עֵדוּת הֵעִיד רַבִּי פַּפְּיַס עַל מִי שֶׁנָּזַר שְׁתֵּי נְזִירִיּוֹת, שֶׁאִם גִּלַּח אֶת הָרִאשׁוֹנָה שְׁלשִׁים יוֹם, מְגַלֵּחַ אֶת הַשְּׁנִיָּה יוֹם שִׁשִּׁים. וְאִם גִּלַּח לְיוֹם שִׁשִּׁים חָסֵר אֶחָד, יָצָא, שֶׁיּוֹם שְׁלשִׁים עוֹלֶה לוֹ מִן הַמִּנְיָן:
Wenn man zwei Naziritismen annahm, rasierte er sich am einunddreißigsten Tag für den ersten und am einundsechzigsten für den zweiten. Und wenn er sich am dreißigsten Tag zum ersten Mal rasierte, rasierte er sich am sechzigsten zum zweiten Mal. Und wenn er sich am neunundfünfzigsten rasiert hat, reicht es aus. [Für den dreißigsten Tag des ersten Naziritismus kehrt zu beiden zurück. Und da der dreißigste Tag des ersten auch für den zweiten Naziritismus gezählt wird, enden die dreißig Tage des zweiten Naziritismus am neunundfünfzigsten Tag.] Und dieses Zeugnis wurde von R. Papyas über einen gegeben, der zwei Naziritismus annahm: das wenn er rasierte sich am dreißigsten Tag zum ersten Mal, er sollte sich am sechzigsten Tag zum zweiten Mal rasieren. Und wenn er sich am neunundfünfzigsten Tag rasierte, genügte es; denn der dreißigste Tag ist in der Abrechnung (des zweiten Naziritismus) enthalten.
מִי שֶׁאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר, נִטְמָא יוֹם שְׁלשִׁים, סוֹתֵר אֶת הַכֹּל. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵינוֹ סוֹתֵר אֶלָּא שִׁבְעָה. הֲרֵינִי נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם, נִטְמָא יוֹם שְׁלשִׁים, סוֹתֵר אֶת הַכֹּל:
Wenn einer sagte: "Ich werde ein Nazirit sein" und er am dreißigsten Tag unrein wurde, gleicht er das Ganze aus (Naziritismus), [denn er wurde mitten in den Tagen des Naziritismus unrein. Und wir sagen nicht, dass der dreißigste Tag auf beide zurückgeht (Naziritismen), dieser Teil des Tages ist wie der ganze Tag, außer wenn er sich an diesem Tag rasiert und Opfergaben gebracht hat.] R. Eliezer sagt: Er gleicht nur sieben Tage aus (der Reinigung für seine Unreinheit). [Denn er meint, wir sagen, ein Teil des Tages sei wie der ganze Tag, und es ist, als wäre er nach der Erfüllung (seines Naziritismus) unrein geworden. Und Unreinheit nach Erfüllung, so R. Eliezer, gleicht nur sieben aus (dh fügt hinzu).] (Wenn einer sagte :) "Ich werde dreißig Tage lang ein Nazirit sein", wenn er am dreißigsten Tag unrein wurde, gleicht er aus das Ganze [sowohl nach R. Eliezer als auch nach den Rabbinern. Denn seit er sagte; "Ich werde dreißig Tage lang ein Nazirit sein", sind sich alle einig, dass er dreißig volle Tage benötigt und dass wir in diesem Fall nicht sagen: "Ein Teil des Tages ist wie der ganze Tag." Und R. Eliezer, der der Meinung ist (3: 4), dass jemand, der am Tag der Erfüllung selbst unrein wird, dreißig Tage allein, aber nicht das Ganze ausgleicht, leitet es ab (Numeri 6:13): "Und das ist das Gesetz von der Nazirit am Tag der Erfüllung "—Wenn er am Tag der Erfüllung unrein wurde, "gib ihm" das Gesetz des Naziriten; das heißt, Naziritismus im Allgemeinen, dreißig Tage— Hier, wo er sagte: "Ich werde dreißig Tage lang ein Nazirit sein, und er wurde am dreißigsten Tag, dem Tag der Erfüllung, unrein, wenn er alle dreißig versetzt, gleicht er das Ganze aus. Und auch die Rabbiner, die unterscheiden sich mit R. Eliezer und sagen, dass derjenige, der am Tag der Erfüllung unrein wird, das Ganze ausgleicht, auch wenn er viele Tage gezählt hat —hier, wo er sagte: "Ich werde dreißig Tage lang ein Nazirit sein", und er wurde am Tag der Erfüllung unrein, indem er die dreißig verrechnete, verrechnete er das Ganze. Damit sowohl nach R. Eliezer als auch nach den Rabbinern das Ganze ausgeglichen wird. Und wo immer sich R. Elieser und die Weisen unterscheiden, stimmt die Halacha mit den Weisen überein.]
הֲרֵינִי נָזִיר מֵאָה יוֹם, נִטְמָא יוֹם מֵאָה, סוֹתֵר אֶת הַכֹּל. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵינוֹ סוֹתֵר אֶלָּא שְׁלשִׁים. נִטְמָא יוֹם מֵאָה וְאֶחָד, סוֹתֵר שְׁלשִׁים יוֹם. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵינוֹ סוֹתֵר אֶלָּא שִׁבְעָה:
(Wenn einer sagte :) "Ich werde hundert Tage lang ein Nazirit sein", wenn er am hundertsten Tag unrein wurde, gleicht er das Ganze aus. [Die Rabbiner stimmen mit ihrer Ansicht überein, dass wenn jemand am Tag der Erfüllung unrein wird, es so ist, als wäre er mitten in seiner Zeit unrein geworden, und er gleicht das Ganze aus.] R. Eliezer sagt: Er gleicht nur dreißig aus, [Derjenige, der am Tag der Erfüllung unrein wurde, gleicht nur dreißig aus.] Wenn er am einhundertsten Tag unrein wurde, gleicht er dreißig Tage aus. [Die Rabbiner regieren, dass er dreißig Tage ausgleicht und den einhundertsten Tag, den Tag der Rasur, aufgrund des hundertsten Tages festlegt. Auf jeden Fall waren sie nicht so streng mit ihm, dass es wie der hundertste Tag, der Tag der Erfüllung, der das Ganze ausgleicht. Sie verfügten nur, dass es den allgemeinen Naziritismus, der dreißig Tage dauert, ausgleichen würde.] R. Eliezer sys: Es gleicht nur sieben aus. [Er stimmt mit seiner Ansicht überein, dass sie selbst am dreißigsten Tag kein Dekret erlassen hatten, als er gesagt hatte: "Ich werde ein Nazirit sein", unqualifiziert.]
מִי שֶׁנָּזַר וְהוּא בְּבֵית הַקְּבָרוֹת, אֲפִלּוּ הָיָה שָׁם שְׁלשִׁים יוֹם, אֵין עוֹלִין לוֹ מִן הַמִּנְיָן וְאֵינוֹ מֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה. יָצָא וְנִכְנַס, עוֹלִין לוֹ מִן הַמִּנְיָן וּמֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לֹא בוֹ בַיּוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר ו) וְהַיָּמִים הָרִאשֹׁנִים יִפְּלוּ, עַד שֶׁיִּהְיוּ לוֹ יָמִים רִאשׁוֹנִים:
Wenn man auf dem Friedhof den Naziritismus annahm, selbst wenn er dreißig Tage dort war, fallen sie nicht dem Grafen (des Naziritismus) an, und er bringt kein Angebot für Unreinheit. [Denn dieses Opfer ist für einen Naziriten vorgeschrieben, der rein und unrein war. Auf jeden Fall erhält er, wenn er vorgewarnt wurde, Streifen.] Wenn er hinausging und wieder eintrat, fallen sie dem Grafen an, und er bringt ein Angebot der Unreinheit. [Die Gemara erklärt diese Mischna folgendermaßen: Wenn er den Friedhof verließ und am dritten und siebten Tag (mit dem reinigenden Wasser) besprenkelt und eingetaucht wurde und von seiner Unreinheit gereinigt wurde und begann, die Tage seines Naziritismus zu zählen—Obwohl er später den Friedhof wieder betrat, fallen ihm diese Tage an, die er nach seiner Reinheit gezählt hat, da zwischen den ersten Tagen, in denen er auf dem Friedhof den Naziritismus annahm, und diesen letzten Tagen Sauberkeit auftrat. Und obwohl er den Friedhof wieder betrat, gleicht die Unreinheit des Friedhofs nicht die Anzahl der Tage aus, die er für die Sauberkeit gezählt hat. Denn nur die zwölf Arten von Unreinheit, die in Bezug auf den Naziritismus festgestellt wurden, wurden heutzutage ausgeglichen. Was "und er bringt ein Angebot an Sauberkeit" betrifft, so ist gemeint: Wenn er mit einer der Unreinheiten, die einen Naziriten zur Rasur veranlassen, wieder unrein wird, bringt er ein Angebot an Unreinheit und Versatz (der Graf). R. Eliezer sagt; Nicht am selben Tag wird geschrieben (Numeri 6:12): "Und die ersten Tage werden abfallen"—Es muss "erste Tage" geben. [Das heißt, wenn er an dem Tag, an dem er eintauchte und sich reinigte, mit einer der Unreinheiten, die den Naziriten zur Rasur veranlassen, unrein wurde, gleicht er diesen Tag nicht aus, da geschrieben steht: "Und die ersten Tage werden abfallen."—Die Unreinheit wird erst ausgeglichen, wenn zwei Tage Naziritismus gezählt wurden. Gleiches gilt für einen Naziriten im Allgemeinen, der am ersten Tag seines Naziritismus unrein wurde—Unreinheit gleicht diesen Tag nicht aus, aber er bezieht ihn in die Zählung der Tage seines Naziritismus ein. Die Halacha stimmt mit R. Eliezer überein.]
מִי שֶׁנָּזַר נְזִירוּת הַרְבֵּה וְהִשְׁלִים אֶת נְזִירוּתוֹ, וְאַחַר כָּךְ בָּא לָאָרֶץ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, נָזִיר בַּתְּחִלָּה. מַעֲשֶׂה בְהִילְנִי הַמַּלְכָּה, שֶׁהָלַךְ בְּנָהּ לַמִּלְחָמָה, וְאָמְרָה, אִם יָבֹא בְנִי מִן הַמִּלְחָמָה בְשָׁלוֹם אֱהֵא נְזִירָה שֶׁבַע שָׁנִים, וּבָא בְנָהּ מִן הַמִּלְחָמָה, וְהָיְתָה נְזִירָה שֶׁבַע שָׁנִים. וּבְסוֹף שֶׁבַע שָׁנִים עָלְתָה לָאָרֶץ, וְהוֹרוּהָ בֵית הִלֵּל שֶׁתְּהֵא נְזִירָה עוֹד שֶׁבַע שָׁנִים אֲחֵרוֹת. וּבְסוֹף שֶׁבַע שָׁנִים נִטְמֵאת, וְנִמְצֵאת נְזִירָה עֶשְׂרִים וְאַחַת שָׁנָה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, לֹא הָיְתָה נְזִירָה אֶלָּא אַרְבַּע עֶשְׂרֵה שָׁנָה:
Wenn man viele Naziritismen annahm und seinen Naziritismus vollendete und dann nach Eretz Israel kam, [erhält der Naziritismus nur in Eretz Israel wegen der Unreinheit der "Länder der Nationen". Und wenn man den Naziritismus außerhalb von Eretz Israel gelobte, muss man nach Eretz Israel gehen und dort seinen Naziritismus beobachten.] Beth Shammai sagt: Er wird dreißig Tage lang Nazirit; und Beth Hillel sagen: Er wird von Anfang an ein Nazirit. [Er muss in Eretz Israel die Anzahl der Tage des Naziritismus beobachten, die er gelobt hat. Und die Tage des Naziritismus, die er außerhalb von Eretz Israel beobachtete, werden überhaupt nicht als solche angesehen.] Es geschah einmal mit Königin Hilni, dass ihr Sohn in den Krieg zog und sie sagte: "Wenn mein Sohn in Frieden aus dem Krieg zurückkehrt, werde ich es tun." sieben Jahre lang Nazirit sein. " Und ihr Sohn kehrte aus dem Krieg zurück und sie war sieben Jahre lang Naziritin. Am Ende der sieben Jahre ging sie nach Eretz Israel, und Beth Hillel wies sie an, weitere sieben Jahre Naziritin zu sein. Am Ende der sieben Jahre wurde sie unrein, so dass sie einundzwanzig Jahre lang als Naziritin befunden wurde. R. Yehudah sagte: Sie war nur vierzehn Jahre lang Naziritin. [R. Yehudah hält mit R. Eliezer fest, der oben sagt (3: 4), dass man, wenn man am Tag der Erfüllung unrein wird, nur dreißig Tage ausgleicht. Dementsprechend sagt er, dass Königin Hilni, die am Ende von vierzehn Jahren, dem Tag der Erfüllung, unrein wurde, das Ganze nicht kompensierte und keine weiteren sieben Jahre, sondern nur dreißig Tage zählen musste. Und weil dies kein ganzes Jahr ist, wurde es nicht in die Zählung einbezogen; aber es ist, als ob er sagte: Sie war vierzehn Jahre und dreißig Tage lang Naziritin.]
מִי שֶׁהָיוּ שְׁתֵּי כִתֵּי עֵדִים מְעִידוֹת אוֹתוֹ, אֵלּוּ מְעִידִים שֶׁנָּזַר שְׁתַּיִם, וְאֵלּוּ מְעִידִים שֶׁנָּזַר חָמֵשׁ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נֶחְלְקָה הָעֵדוּת וְאֵין כָּאן נְזִירוּת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, יֵשׁ בִּכְלָל חָמֵשׁ שְׁתַּיִם, שֶׁיְּהֵא נָזִיר שְׁתָּיִם:
Wenn zwei Zeugenaussagen über einen Mann aussagten, sagte ein Satz, dass er zwei [Naziritismen] gelobt hatte, und der andere Satz, dass er fünf gelobt hatte —[Zur gleichen Zeit, als Sie sagen, dass er zwei gelobt hat, sagen wir, dass er fünf gelobt hat. Und er sagt, dass er überhaupt nicht gelobt hat]—Beth Shammai sagt, dass das Zeugnis geteilt ist. [Da sie sich widersprechen, sind ihre Worte ungültig und es wird kein Zeugnis erhalten.] Und Beth Hillel sagt: In fünf sind zwei enthalten, und er soll zwei Naziritismen beobachten.