Nazir 1
כָּל כִּנּוּיֵי נְזִירוּת כִּנְזִירוּת. הָאוֹמֵר אֱהֵא, הֲרֵי זֶה נָזִיר. אוֹ אֱהֵא נָוֶה, נָזִיר. נָזִיק, נָזִיחַ, פָּזִיחַ, הֲרֵי זֶה נָזִיר. הֲרֵינִי כָּזֶה, הֲרֵינִי מְסַלְסֵל, הֲרֵינִי מְכַלְכֵּל, הֲרֵי עָלַי לְשַׁלַּח פֶּרַע, הֲרֵי זֶה נָזִיר. הֲרֵי עָלַי צִפֳּרִים, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, נָזִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ נָזִיר:
Alle Beinamen (kinuyei) des Naziritismus sind wie der Naziritismus. [Etwas, das an sich nicht der Name ist, wird als kinui bezeichnet, wie in (Bava Metzia 58b) "hamechaneh shem lechavero" ("einer, der seinen Freund bei einem Beinamen nennt")]. Wenn man sagt: "Ich werde es sein", wird er ein Nazirit [Dies ist kein Kinui, sondern wird "Yad" ("Hand") genannt, wie ein Griff, an dem ein Gefäß gehalten wird. Ebenso wird das Gelübde von diesem Ausdruck "gehalten". Unsere Mischna "fehlt", und das ist gemeint: Alle Beinamen des Naziritismus sind wie der Naziritismus, und alle Yadoth des Naziritismus sind wie der Naziritismus. Dies sind Yadoth des Naziritismus: Wenn man sagt: "Ich werde es sein", "Ich werde verschönert werden". Und dies sind Beinamen des Naziritismus: "Nazik", "Naziach", "Paziach". ("Wenn einer sagt: 'Ich werde es sein'" :) Wenn er einen Naziriten vor sich vorbeigehen sieht und sagt: "Ich werde es sein", auch wenn er nicht gesagt hat: "Ich werde wie dieser sein", wenn sein Die Absicht war, ein Nazirit wie er zu sein, er wird ein Nazirit, obwohl er es nicht explizit gemacht hat.] oder (wenn man sagt :) "Ich werde verschönert", er wird ein Nazirit. [Wenn er seine Haare ergriff und sagte: "Ich werde verschönert", bedeutet dies: Ich werde schön sein, wenn ich diese Haare lang wachsen lasse (wie es ein Nazirit tut). Wenn dies seine Absicht wäre, würde er ein Nazirit werden, obwohl er es nicht explizit gemacht hat. Denn diese und solche Ausdrücke sind yadoth des Naziritismus, und sie sind wie (unter der Annahme) Naziritismus (selbst).] Wenn man sagt: "Nazik", "Naziach", "Paziach", wird er ein Nazirit. [Sie sind nichtjüdische Ausdrücke für einen Naziriten, der dem Hebräischen nahe steht, und sie werden "Beinamen des Naziritismus" genannt.] (Wenn man sagt :) "Ich werde wie dieser sein" [zeigt auf einen Naziriten in seiner Nähe], "ich soll meine Haare glätten, "" Ich werde Mechalkel sein "[" Mechalkel "—wachsendes Haar, wie in (Niddah 52b): "mishetechalkel ha'atarah", wenn das Haar der Pudenda ausgewachsen ist.] (Wenn man sagt :) "Ich werde mein Haar lang wachsen lassen", wird er ein Nazirit. (Wenn man sagt :) "Ich werde Vögel bringen" [zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, die das Opfer eines unreinen Naziriten sind (Dies, wenn ein Nazirit vor ihm vorbeigeht.)], R. Meir sagt: Er wird ein Nazirit. [Da ein Nazirit vor ihm vorbeigeht und Vögel das Opfer eines Naziriten sind, der unrein geworden ist, ist es klar, dass er, als er sagte: "Ich werde Vögel bringen", Naziritismus beabsichtigte.] Und die Weisen sagen: Er wird nicht ein Nazirit. [Die Halacha entspricht den Weisen. Er ist kein Nazirit, aber er bringt Vögel, um sein Gelübde zu erfüllen.]
הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַחַרְצַנִּים, וּמִן הַזַּגִּים, וּמִן הַתִּגְלַחַת, וּמִן הַטֻּמְאָה, הֲרֵי זֶה נָזִיר וְכָל דִּקְדּוּקֵי נְזִירוּת עָלָיו. הֲרֵינִי כְשִׁמְשׁוֹן, כְּבֶן מָנוֹחַ, כְּבַעַל דְּלִילָה, כְּמִי שֶׁעָקַר דַּלְתוֹת עַזָּה, כְּמִי שֶׁנִּקְּרוּ פְלִשְׁתִּים אֶת עֵינָיו, הֲרֵי זֶה נְזִיר שִׁמְשׁוֹן. מַה בֵּין נְזִיר עוֹלָם לִנְזִיר שִׁמְשׁוֹן. נְזִיר עוֹלָם, הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ, מֵקֵל בְּתַעַר וּמֵבִיא שָׁלשׁ בְּהֵמוֹת. וְאִם נִטְמָא, מֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה. נְזִיר שִׁמְשׁוֹן, הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ, אֵינוֹ מֵקֵל. וְאִם נִטְמָא, אֵינוֹ מֵבִיא קָרְבַּן טֻמְאָה:
(Wenn einer sagte :) "Ich werde ein Nazirit aus Chartzanim sein" (Traubenkerne) l "aus Zagim" (Traubenschalen), "aus Rasur" oder "aus Unreinheit", wird er ein Nazirit und alle Details des Naziritismus gelten für ihn. [Wenn er eines davon erwähnt, wird er ein Nazirit, als hätte er gesagt: "Ich werde ein Nazirit sein", unqualifiziert. Und weil am Ende der Mischna gelehrt wird, dass nicht alle Details des Naziritismus für einen ewigen Naziriten (Nazir olam) und einen Shimshon-Naziriten gelten, wird hier gelehrt, dass alle Details des Naziritismus für ihn gelten.] (Wenn einer sagte :) "Ich werde wie Shimshon sein", wie der Sohn von Manoach, "wie der Ehemann von Delilah", "wie derjenige, der die Türen von Azzah entwurzelt hat", "wie derjenige, dessen Augen von den Philistern ausgestochen wurden." "Er wird ein Shimshon-Nazirit. Was ist der Unterschied zwischen einem ewigen Naziriten und einem Shimshon-Naziriten? [Unsere Mischna" fehlt ", und das ist gemeint:" Und wenn er schwört, ein ewiger Nazirit zu werden, wird er ein ewiger Nazirit. Und was ist der Unterschied zwischen einem ewigen Naziriten und einem Shimshon-Naziriten? "] Ein ewiger Nazirit—Wenn sein Haar schwer wird, kann er es mit einem Rasiermesser aufhellen [alle zwölf Monate. Dies leitet sich von Avshalom ab, der ein ewiger Nazirit war und über den geschrieben steht (II Samuel 14; 26): "Und es war am Ende von Yamim, für den Yamim, dass er sich rasieren würde; denn es wurde schwer für ihn und er würde es rasieren ", und es steht anderswo geschrieben (3. Mose 25:29):" Yamim "(im Zusammenhang:" ein Jahr der Tage ") wird seine Erlösung sein."] und er bringt drei Tiere (an dem Tag, an dem er es rasiert). Und wenn er unrein wird, bringt er ein Opfer (um zu büßen) für seine Unreinheit. Ein Shimshon-Nazirit—Wenn sein Haar schwer wird, kann er es nicht aufhellen, und wenn er unrein wird, bringt er kein Opfer für Unreinheit. [Und er kann sogar von Anfang an unrein werden, denn Shimshon würde durch (Kontakt mit Leichen) unrein werden, was als Quelle (für die Halacha) dient. Was unser Lernen betrifft: "Wenn er unrein wird", was "nachträglich" impliziert, aber nicht von Anfang an— Weil es im ersten Teil der Mischna in Bezug auf einen ewigen Naziriten gelehrt wurde: "und wenn er unrein wird", wird es am Ende auch in Bezug auf einen Shimshon-Naziriten gelehrt: "und wenn er unrein wird."]
סְתָם נְזִירוּת שְׁלשִׁים יוֹם. אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר אַחַת גְּדוֹלָה, הֲרֵינִי נָזִיר אַחַת קְטַנָּה, אֲפִלּוּ מִכָּאן וְעַד סוֹף הָעוֹלָם, נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם. הֲרֵינִי נָזִיר וְיוֹם אֶחָד, הֲרֵינִי נָזִיר וְשָׁעָה אֶחָת, הֲרֵינִי נָזִיר אַחַת וּמֶחֱצָה, הֲרֵי זֶה נָזִיר שְׁתָּיִם. הֲרֵינִי נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם וְשָׁעָה אֶחָת, נָזִיר שְׁלשִׁים וְאֶחָד יוֹם, שֶׁאֵין נוֹזְרִים לְשָׁעוֹת:
"Naziritismus", unqualifiziert, ist für dreißig Tage [geschrieben (Numeri 6: 5): "Heiliger Yiheyeh" ("soll er sein"). Die Gematria (numerisches Äquivalent) von "yiheyeh" ist dreißig— woher sie Unterstützung fanden, um zu sagen, dass es weniger als dreißig Tage lang keinen Naziritismus gibt.] (Wenn er sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein, ein großer [Naziritismus]", "Ich werde ein Nazirit sein, ein kleiner [Naziritismus] "" —selbst [wenn er sagte: "Ich werde ein Nazirit sein] von jetzt an bis zum Ende der Welt", beobachtet er den Naziritismus dreißig Tage lang. [In Bezug auf sein Sprichwort: "Von jetzt bis zum Ende der Welt" ist seine Absicht: Dieser Naziritismus ist für mich so lange wie von jetzt bis zum Ende der Welt.] (Wenn er sagte :) "Ich werde sei ein Nazirit und eines Tages "" Ich werde ein Nazirit sein und eine Stunde "," Ich werde anderthalb Nazirit sein ", beobachtet er zwei Naziritismen. [Wenn er sagte: "Ich werde ein Nazirit sein und eines Tages", als er sagte: "Ich werde ein Nazirit sein", akzeptierte er einen Naziritismus auf sich selbst, so dass, als er hinzufügte: "und eines Tages", ein anderer Naziritismus erlangt wird denn es gibt keinen Naziritismus weniger als dreißig Tage. In ähnlicher Weise erhalten zwei Naziritismen, wenn er sagte: "Ich werde anderthalb Stunden Nazirit sein" oder "Ich werde anderthalb Nazirit sein"; denn es ist unmöglich, eine Stunde lang Nazirit zu sein oder einen halben Naziritismus zu beobachten, ohne dreißig Tage lang Nazirit zu sein. Dementsprechend beobachtet er zwei Naziritismen. Er rasiert sich am Ende von dreißig Tagen und beobachtet einen neuen Naziritismus.] (Wenn er sagte :) "Ich werde dreißig Tage und eine Stunde lang Nazirit sein", beobachtet er einunddreißig Tage lang Naziritismus, denn es gibt keinen Naziritismus für Stunden, [es wird geschrieben (ebd. 6): "die Tage seines Naziritismus"; und es ist, als hätte er gesagt: "Einunddreißig Tage." Und wir sagen nicht, dass die "eine Stunde", die er erwähnte, (ein 30-tägiger) Naziritismus an sich ist, da sie mit den "dreißig" verbunden werden kann, die er zuvor erwähnt hat.]
הֲרֵינִי נָזִיר כִּשְׂעַר רֹאשִׁי, וְכַעֲפַר הָאָרֶץ, וּכְחוֹל הַיָּם, הֲרֵי זֶה נְזִיר עוֹלָם וּמְגַלֵּחַ אַחַת לִשְׁלשִׁים יוֹם. רַבִּי אוֹמֵר, אֵין זֶה מְגַלֵּחַ אַחַת לִשְׁלשִׁים יוֹם. וְאֵיזֶהוּ שֶׁמְּגַלֵּחַ אַחַת לִשְׁלשִׁים יוֹם, הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי נְזִירוּת כִּשְׂעַר רֹאשִׁי, וְכַעֲפַר הָאָרֶץ, וּכְחוֹל הַיָּם:
(Wenn er sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein wie die Haare meines Kopfes", "wie der Staub der Erde", "wie der Sand des Meeres", wird er ein ewiger Nazirit (Nazir olam) und rasiert sich einmal alle dreißig Tage. [Wörtlich kein "Nazir-Olam", denn ein Nazir-Olam rasiert sich alle zwölf Monate, während sich dieser alle dreißig Tage einmal rasiert. Da er seinen Naziritismus mit verschiedenen Dingen verband, ist es so, als würde er die Anzahl seiner Naziritismen mit der Anzahl der Haare auf seinem Kopf oder der Anzahl der Staubpartikel auf dem Boden gleichsetzen, im Gegensatz zu einem Nazir-Olam, der dies nicht tut Teilen Sie seine Naziritismen, aber machen Sie alles zu einem Naziritismus.] Rebbi sagt: Dieser rasiert sich nicht alle dreißig Tage einmal. [Denn da er sagt: "Ich werde ein Nazirit sein", ist alles ein Naziritismus, und er rasiert sich nur einmal alle zwölf Monate, genau wie ein Nazir-Olam.] Und wer rasiert sich alle dreißig Tage einmal? Einer, der sagt: "Ich unternehme Naziritismus nach den Haaren meines Kopfes", "nach dem Staub der Erde", "nach dem Sand des Meeres". [Denn in diesem Fall gibt er an, dass er verschiedene Naziritismen auf sich genommen hat, wie die Anzahl der Haare auf seinem Kopf. Die Halacha stimmt nicht mit Rebbi überein.]
הֲרֵינִי נָזִיר מְלֹא הַבַּיִת אוֹ מְלֹא הַקֻּפָּה, בּוֹדְקִין אוֹתוֹ, אִם אָמַר אַחַת גְּדוֹלָה נָזָרְתִּי, נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם. וְאִם אָמַר סְתָם נָזָרְתִּי, רוֹאִין אֶת הַקֻּפָּה כְּאִלּוּ הִיא מְלֵאָה חַרְדָּל, וְנָזִיר כָּל יָמָיו:
(Wenn er sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein, ein volles Haus" oder "ein voller Korb", wird er untersucht (dh befragt). Wenn er sagt: Ich habe einen Naziritismus auf mich genommen [der mir so groß erschien [wie das ganze Haus], wird er dreißig Tage lang Nazirit. Und wenn er sagt: Ich habe einfach geschworen [und ich wollte damit meinen, was auch immer die Weisen als Zeichen dafür sahen], wird der Korb so wahrgenommen, als sei er voller Senf (Samen) und er ist all seine Tage ein Nazirit [und er rasiert sich alle zwölf Monate.]
הֲרֵינִי נָזִיר מִכָּאן עַד מָקוֹם פְּלוֹנִי, אוֹמְדִין כַּמָּה יָמִים מִכָּאן עַד מָקוֹם פְּלוֹנִי, אִם פָּחוֹת מִשְּׁלשִׁים יוֹם, נָזִיר שְׁלשִׁים יוֹם, וְאִם לָאו, נָזִיר כְּמִנְיַן הַיָּמִים:
(Wenn er sagte :) "Ich werde von hier bis zu diesem Ort ein Nazirit sein" [und er blieb auf der Straße, um zu diesem Ort zu gelangen], schätzen wir die Anzahl der Tage von hier bis zu diesem Ort —Wenn er weniger als dreißig Tage alt ist, wird er dreißig Tage lang Nazirit. Wenn nicht, für die Anzahl der Tage (es dauert, um dorthin zu gelangen). [Aber wenn er nicht weiter dorthin ging, wird er als einer angesehen, der sagte: "Von hier bis zum Ende der Welt", und er wird dreißig Tage lang ein Nazirit, ob der Ort nah oder fern war, sogar ein Spaziergang ( Entfernung) von vielen Jahren, seine Absicht war nur "ein großer Naziritismus".
הֲרֵינִי נָזִיר כְּמִנְיַן יְמוֹת הַחַמָּה, מוֹנֶה נְזִירוּת כְּמִנְיַן יְמוֹת הַחַמָּה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, מַעֲשֶׂה הָיָה, כֵּיוָן שֶׁהִשְׁלִים מֵת:
(Wenn einer sagte :) "Ich werde ein Nazirit sein als die Anzahl der Tage der Sonne, [365 Naziritismen, als die Anzahl der Tage der Sonne], er zählt Naziritismen als die Anzahl der Tage der Sonne. R. Yehudah sagte: Es gab eine solche Episode. Als er fertig war (seine Naziritismen), starb er. [R. Yehudah hörte, dass Rebbi sich von der ersten Tanna unterschied und entschied, wenn man sagte: "Ich werde ein Nazirit als Zahl sein Von den Tagen der Sonne "wird er ein Nazir-Olam, und er fügte diese Episode hinzu, um zu zeigen, dass er kein Nazir-Olam wird. Denn in dieser Episode" beendete er (seine Naziritismen) und starb "und mit einem Nazir-Olam "Vollendung" wird nicht erreicht. Es ist also klar, dass er Naziritismen zählt. Und dies ist die Halacha.]